la exportadora
-the exporter
See the entry for exportador.

exportador

Ciertas empresas son comerciantes exclusivos de facto: una empresa es la exportadora exclusiva de petróleo bruto y la importadora exclusiva de combustible diesel, gasolina y fueloil.
Certain companies are de facto sole traders: one company is the sole exporter of crude petroleum and the sole importer of diesel, gasoline, and fuel oil.
Vincent Zeller, presidente de la exportadora Guangala, hace reflexiones acerca de la producción, la fortaleza de Ecuador como el país con mayor productividad y los efectos que podría generar el exceso de lluvias.
Vincent Zeller, President of the Guangala exporter, makes a reflexion about the production, Ecuador`s strength, as it is the country with the major productivity and the effects of excess of rains.
El martes pasado, la exportadora presentó un juicio de excepción.
Last Tuesday, the banana exporter applied for an exception.
Sylka Sánchez: La hacienda, no, la exportadora no va a quebrar.
Sylka Sánchez:The farm, the exporting company will not go into bankruptcy.
Prensa: ¿El flujo de la exportadora se ve perjudicado sino logran sacar las cajas adecuadas?
Press: The cash flow of the company is affected if they cannot export the proper amount of boxes?
Es la empresa exportadora más grande de Brasil y la exportadora número uno de tablas de América del Sur.
This company is the biggest exporting company of Brazil and the number one exporter of slabs in South America.
La Parte importadora podrá solicitar a la exportadora que se le proporcione información respecto del origen de todo bien importado.
The importing Party may request the exporting Party to provide information regarding the origin of any imported good.
Al establecer un plazo para la presentación de información, una notificación afecta potencialmente el interés jurídico de la exportadora en presentar pruebas.
Where a notification establishes a time limit for presenting information, it potentially affects the exporterís legal interest in presenting evidence.
Si la autoridad investigadora emite válidamente un cuestionario, la exportadora deberá responderlo; en caso contrario, sus pruebas pueden ser desechadas.
If a valid questionnaire has been issued by the Investigating Authority, the exporter must respond to the questionnaire; otherwise, his evidence may be disregarded.
Microdisk construido en 2006, es la exportadora y el empresa comercio, los productos está incluyendo Electrónicos, Digitales, Juegos y Accesorios deportivos.
Microdisk Electronics Technology CO.,LTD built in 2006, is the exporter and trading company, Products is including Electronics, Digital, Gaming and Sports accessories.
Carlos Zaldumbide, gerente de la exportadora de brócoli Provefrut, espera el ingreso de su producto al SGP, pues calificó la situación del sector como crítica.
Carlos Zaldumbide, manager of the exporting company of broccoli Provefrut, expects the entry of products to the GSP, as he described the situation in the sector as critical.
Si decide participar en una investigación antidumping, la exportadora tiene interés jurídico (y el derecho) en presentar pruebas y en que éstas sean consideradas en la investigación.
If an exporter decides to participate in an anti-dumping proceeding, it has a legal interest (and legal right) to present evidence and to have its evidence considered.
Sylka Sánchez: Quiebra. Prensa: ¿Quiebra la exportadora o la hacienda? Sylka Sánchez: La hacienda, no, la exportadora no va a quebrar.
Press: The exporting company will go broke, the farm will go into bankruptcy? Sylka Sánchez: The farm, the exporting company will not go into bankruptcy.
Una mesa con efecto de levitación diseñada especialmente para el stand de la exportadora especial en el MAKS-2017, mantiene mediante el campo magnético las muestras del armamento y material bélico en suspensión estable en el aire.
A special table with the hovering effect was custom-made for Rosoboronexport's booth at MAKS 2017. It uses the magnetic field to keep armament mockups floating in the air.
Posligua enfrenta un juicio por haber dado lugar parcialmente a una acción de protección que interpuso la exportadora Bananera Noboa, la cual frenó temporalmente el pago del impuesto a la renta correspondiente al año 2005 al Servicio de Rentas Internas (SRI).
Posligua faces trial for having partially led a protective action filed by the exporter Bananera Noboa, which temporarily halted the payment of income tax for the year 2005 to the Internal Revenue Service (SRI fot its Spanish acronym).
Sin embargo, el presidente de la Corte de Justicia del Guayas, Francisco Morales, considera que Posligua obró maliciosamente en el ejercicio de sus funciones, posiblemente al ir en contra de una orden judicial que impedía conceder medidas cautelares a la exportadora.
However, the president of the Court of Justice of Guayas, Francisco Morales, considered that Posligua acted maliciously in the exercise of his functions, possibly to go against a court order to prevent granting precautionary measures to the export.
El producto se produjo en las instalaciones de Abengoa Bioenergy en York, Nebraska, y aunque las instalaciones de York ya produjeron y vendieron material para la exportación en el pasado, ésta es la primera vez que la compañía será oficialmente considerada la exportadora registrada.
The product was produced at Abengoa Bioenergy's York, NE facility and, while the York facility has produced and sold export quality material in the past, this is the first time the company will officially be deemed the exporter of record.
Yo no soy ni representante legal ni accionista de la Exportadora Bananera Noboa.
I'm neither a legal representative nor a shareholder of the Exportadora Bananera Noboa.
No he escuchado ninguna declaración de Marx Carrasco sobre embargar mis cuentas sino de embargar las cuentas de la Exportadora Bananera Noboa.
I haven't heard any statement from Marx Carrasco about seizing my accounts; only Exportadora Bananera Noboa's accounts.
El abogado de la Exportadora Bananera Noboa, Juan Vizueta, visita diferentes embajadas en Quito, para prevenir a empresarios internacionales sobre las irregularidades que comete el SRI.
The attorney of Exportadora Bananera Noboa, Juan Vizueta, visited different embassies in Quito, to warn international businessmen on the irregularities committed by the SRI.
Word of the Day
mummy