expectación

Mejor es apresurarse que dormitar en la expectación.
Better to hasten than to slumber in expectancy.
Estaba oscuro, hacía un frío húmedo y todo era fango, pero la expectación podía con todo.
It was dark, cold, wet and muddy but excitement was higher than that.
El pueblo, también temeroso, y con el aliento en suspenso por la expectación, observaba mientras Elías continuaba sus preparativos.
The people, fearful also, and almost breathless with expectancy, watch while Elijah continues his preparations.
Nerissa se esforzó por mantener una cortés expresión neutra, pero el corazón le dio un brinco por la expectación.
Nerissa struggled to keep her face a polite blank, but her heart leapt in anticipation.
Sería imposible referir la tensión violenta, la expectación sombría y macabra de las horas que siguieron.
It would be impossible to convey the unnatural tension, the macabre suspense and baleful expectation of the hours that followed.
El presente del futuro es el futuro del libro que se avizora desde el presente: la expectación presente de su futuro.
The present of the future is the future of the book viewed from the present: the present expectation of its future.
La primera se dieron a conocer en 1999 en medio de la expectación de conmutación de paquetes como un número de portadoras anunció que no compraría los interruptores de circuito más.
The first were unveiled in 1999 amid the packet-switching buzz as a number of carriers announced they would not buy any more circuit switches.
El que un jugador como él, dos veces campeón de la NBA con Houston Rockets, visitara Málaga, fue todo un acontecimiento y máxima la expectación en todo momento.
The sheer fact that a player like him, twice NBA Champion with Houston Rockets, visited Málaga, was quite an event and the expectation was at fever pitch.
Dada la expectación creada, y teniendo en cuenta que muchos de vosotros ya lo habéis adivinado, nos gustaría anunciar antes de lo previsto que nuestra próxima referencia CJ-30 será el Jaguar MK II.
Given the created expectancy, and realizing that many of you have already guessed it, we would like to announce before than it was expected that our next reference CJ-30 will be the Jaguar MK II.
Verónica, tú me liberaste de los grilletes de la expectación.
Veronica, you freed me from the shackles of expectation.
Con semejante actitud, la expectación no estará limitada por el pensamiento.
With such an attitude, expectation will not be limited by thought.
El viaje está reservado, la expectación es enorme.
The journey is booked, the anticipation is huge.
La recompensa viene, mas la expectación nunca trae recompensa.
Reward does come, but expectation never brings reward.
Tenía la expectación de que habría más tiempo.
He had expected that he would have more time.
Todos ellos estaban tensos por la expectación, desesperados por vencer.
Each tense with excitement, desperate for a victory.
Porque creo que la vida tiene que ver con la expectación.
Because I believe that life is about anticipation.
Szirtes se dice muy sorprendido por la expectación que el musical ha causado en Budapest.
Szirtes says very surprised by the expectation that the musical has caused in Budapest.
Todo está en la actitud hacia la vida, y la expectación de la misma.
It is all in the attitude towards life, and the anticipation thereof.
Y podemos rezar entonces con la expectación de que nuestras ofensas serán perdonadas.
And we can then pray with the expectation that our own offenses will be forgiven.
Ven conmigo. Pensamiento inteligente, Abby Vives para la expectación.
Come with me. Smart thinking, abby. You live up to the hype.
Word of the Day
to boo