exhortación
- Examples
¿Qué es el don de la exhortación? | What is the spiritual gift of mercy? |
La intromisión divina en los asuntos reales del hombre por medio de la exhortación profética. | The divine intruded into the real affairs of men through the prophetic exhortation. |
Pero tal vez el mayor factor es la exhortación universal a la armonización entre donantes. | But perhaps the biggest factor is the currently pervasive call for donor harmonisation. |
Durante nuestra vida terrena, siguiendo la exhortación evangélica a ser perfectos como el Padre celestial (cf. | In following the Gospel exhortation to be perfect like the heavenly Father (cf. |
Usted ha dicho otra cosa, que yo también mencioné en la exhortación apostólica Evangelii gaudium. | You spoke of something else, which I mentioned in the Apostolic Exhortation Evangelii Gaudium. |
El Santo Padre le regaló también la exhortación apostólica Evangelii Gaudium en idioma inglés. | The Holy Father also gave him an English copy of his Apostolic Exhortation, Evangelii Gaudium. |
Algunos obispos distribuyeron la exhortación apostólica a todas las personas de vida consagrada de sus diócesis. | And some bishops have distributed the Apostolic Exhortation to all the consecrated persons in their diocese. |
No somos conscientes de que la exhortación apostólica Amoris Laetitia Él ha cambiado ahora para la disciplina. | We are not aware that the apostolic exhortation love joy He has now changed for the discipline. |
Claramente, su corto encuentro con Putin tenía que haber estado presente mientras la exhortación estaba siendo publicada. | Clearly his short meeting with Putin had to have been on his mind as this was being issued. |
El orador apoya la exhortación del Relator Especial a que se hagan mayores esfuerzos por elevar el nivel de conciencia pública. | He supported the Special Rapporteur's call for greater efforts to raise public awareness. |
El Reino Unido ha tomado nota de la exhortación del Secretario General para que se empleen más jueces y fiscales internacionales. | The United Kingdom has noted the Secretary-General's appeal for more international judges and prosecutors. |
Eso supone para nosotros un esfuerzo de renovaciónde la vida religiosacomo nos invita la exhortación postsinodal Vita consecrata. | To keep in stepweneed to seek renewalas the post-synodal exhortation Vita Consecrata invites us to do. |
Conocéis los criterios de eclesialidad de las asociaciones laicales, que recoge la exhortación apostólica Christifideles laici (cf. | You know the criteria for the ecclesiality of lay associations found in the Apostolic Exhortation Christifideles laici (cf. |
También tomamos debida nota de la exhortación virtualmente unánime a que se retorne a la calma y a las negociaciones. | We also take good note of the virtually unanimous appeal for a return to calm and negotiations. |
Esta invitación del Apóstol resuena como un estímulo más a tomar en serio la exhortación cuaresmal a la conversión. | The Apostle's invitation rings out as a further encouragement to take the Lenten call to conversion seriously. |
Los padres sinodales produjeron 57 proposiciones a partir de las cuales el Santo Padre publicará la exhortación apostólica. | The synod fathers worked out 57 propositions, on the basis of which the Holy Father would publish the apostolic exhortation. |
En el texto de la edición española de la exhortación apostólica Evangelii gaudium el término misericordia aparece 29 veces. | In the English edition of the Apostolic Exhortation Evangelii gaudium the term mercy appears 32 times. |
Quise poner de relieve estos valores en la exhortación apostólica Familiaris consortio, cuyo vigésimo aniversario se celebra precisamente este año. | I wanted to highlight these values in the Apostolic Exhortation Familiaris consortio whose 20th anniversary occurred this year. |
En la exhortación apostólica Verbum Domini, hablé de la importancia de la lectura orante de la Sagrada Escritura. | In the Apostolic Exhortation Verbum Domini I spoke of the importance of the prayerful reading of Sacred Scripture. |
En la exhortación apostólica que presentamos hoy San Juan Pablo II habla de la tarea evangelizadora de los ancianos. | In his Apostolic Exhortation that we are presenting today, St. John Paul II speaks about the elderly's task of evangelizing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
