- Examples
Hoy en día el uso de la excomunión es muy raro. | Today the use of excommunication is very rare. |
Para la gran mayoría de los pecados, la excomunión no es necesaria. | For the vast majority of sins, excommunication isn't necessary. |
Con la exclusión automática de la comunidad eclesial, lo que significa: la excomunión. | With automatic exclusion from the ecclesial communion, which means: excommunication. |
Amenazado con la excomunión, el alcalde buscó apoyo en las más altas esferas. | Threatened with excommunication, the mayor sought support from the highest levels. |
Así la excomunión era una cosa mortal. | Thus excommunication was a deadly thing. |
Debe usarse el poder de la excomunión. | The power of excommunication must be used. |
La causa principal de la excomunión, señaló Monseñor Duarte, es el secuestro sacrílego. | The main reason for excommunication, explained Archbishop Duarte, was sacrilegious kidnapping. |
¿Cómo podía usarse tan libremente la excomunión? | How could excommunication be used so freely? |
Esta es la razón por el delito de herejía merece la excomunión [cc. 1364, 1331]. | This is why the offense of heresy deserves excommunication [can. 1364, 1331]. |
Con esto mismo caen las disposiciones disciplinarias o punitivas relacionadas con la excomunión. | With that same are to drop the disciplinary or punitive provisions related to excommunication. |
Acaba de ser amenazada con la excomunión, una amenaza común para el sacerdote depredador. | She has just been threatened with excommunication, a common threat for a predatory priest. |
A los obispos se les ordenó que castigaran a los violadores de la tregua con la excomunión. | Bishops were ordered to punish violators of the truce with excommunication. |
Ya no practicamos la excomunión como san Benito la describe, por ejemplo en el capítulo 44. | We no longer practise excommunication as St Benedict describes it, for example in chapter 44. |
En este pasaje, el apóstol Pablo también nos da algunos propósitos detrás del uso bíblico de la excomunión. | In this passage, the apostle Paul also gives some purposes behind the biblical use of excommunication. |
Sea cual sea el inglés Stephen Bishop Vintoniensis LA apigorefse el Erasmus amenazando con la excomunión que enseñará. | The English Episkopos Stefanos Vintoniensis THE apigorefse the Erasmus threatening excommunication who will taught. |
Los obispos de Asia Menor (los cuartodecimanos) oponerse a la decisión y Victor los amenaza con la excomunión. | The Bishops of Asia Minor (the Quartodecimans) oppose the ruling and Victor threatens them with excommunication. |
En este caso, la disciplina llevó a la excomunión, y el apóstol Pablo da algunas razones para la disciplina. | In this case, the discipline led to excommunication, and the apostle Paul gives some reasons for the discipline. |
Rechazando la masa: es tan separado de la comunión eclesial, y por esta queda impresionado con la excomunión. | Rejecting the Mass means so separate from ecclesial communion, and for this we are struck by excommunication. |
Por dos días discutieron lo referente a la disci- plina y la excomunión: cuándo usarla y cuándo no. | For two days they discussed the matter of the ban (excommunication)—when to use it and when not. |
Santa Teresa (1515-1582), que vivió de cerca la excomunión de San Juan de la Cruz, está curada de espanto. | Saint Therese (1515–1582), who closely experienced Saint John of the Cross ́ excommunication, is over it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
