la evocación
See the entry for evocación.

evocación

El monumento transformado en ruina adquiría así, la aureola romántica de la evocación.
The monument transformed in ruins would thus acquire the romantic aura of memory.
Más allá de la evocación sonora del las películas aludidas, me gustó mucho la música misma.
Beyond the sound evocation of the films evoked, I very much enjoyed the music itself.
Cuando la evocación es inmediata, sin que intervenga la voluntad, entonces se llama evocación espontánea.
When evocation is immediate without the intervention of the will, it is called spontaneous evocation.
Diseñado para el hombre moderno, urbano, trotamundos, el Tambour eVolution es la evocación definitiva del desempeño cotidiano.
Designed for the modern, urban, globetrotting man, the Tambour eVolution is the definitive evocation of everyday performance.
Nótese que la activación de la corteza visual se observa solo durante la evocación visual (percepción de fosfenos)
Note that the activation of the visual crust is observed only during the visual evocation (perception of phosphenes)
BEL RESPIRO es la evocación luminosa de una primavera ideal, con su hierba verde, sus hojas frescas, su viento ligero.
BEL RESPIRO is the luminous expression of a perfect spring with its green grass, crinkled leaves and a light breeze.
BEL RESPIRO es la evocación luminosa de una primavera ideal, con su pasto verde, sus hojas frescas, su viento ligero.
BEL RESPIRO is the luminous expression of a perfect spring with its green grass, crinkled leaves and a light breeze.
El Sr. Sabô hizo la evocación mental de un Espíritu y he aquí que apareció su difunta esposa, que el médium no había conocido.
Mr. Sabo made the mental evocation of a Spirit, and his late wife appeared, and whom the medium had not known.
En unos casos la claridad del aura que emerge por los lados nos introduce en la evocación metafórica del eclipse o del amanecer.
In some cases the clear aura emerging through the sides introduces us in the metaphorical evocation of the eclipse or the sunrise.
No obstante, la evocación de estas cuestiones, por importantes que puedan ser en una Europa de los valores, no puede ser una condición previa para la apertura de las negociaciones.
Nevertheless, raising those questions, crucially important though they may be to a Europe of values, cannot be a prerequisite for opening negotiations.
Fuerte es la evocación renacentista y la inspiración de las villas mediceas en esta avenida, que se desarrolla bajo una espesa glorieta, sustentada por poderosas columnas circulares en barro cocido.
The renaissance references and the inspiration of the Medici villas is strong in this avenue which extends beneath a thick pergola supported by substantial round terracotta columns.
Esta serie de Pinturas, concebida en el recuerdo de la historia del arte, es la evocación mental de obras maestras de antiguos maestros: es una transposición simbólica.
Conceived by way of recollections of art history, this series of Paintings is a mental evocation of the chefs d'œuvre of old masters. It is a symbolic transposition.
Como siempre técnicamente irreprochable, la película afecta por la finura de su montaje, la calidad de la evocación arremolinándose de un universo retro y por la belleza de sus imágenes.
As always technically irreproachable, the film touches by the smoothness of its assembly, the quality of the whirling evocation of a retro universe and the beauty of its images.
La invocación está en el pensamiento; la evocación es un acto.
The invocation is within the thought, evocation is an act.
Que la evocación de esta memoria compartida contribuya a recuperar familiares identidades.
That the evocation of this shared memory contributes to recover familiar identities.
Fueron explorados los componentes fenomenológicos presentes en la evocación de recuerdos autobiográficos significativos.
Phenomenological components during the evocation of autobiographical memories were explored.
En este fragmento se utiliza la evocación, Mercé me explica su recuerdo.
In this fragment evocation is utilized, Mercé tells me of her memories.
¿Sabías que fue construida como la evocación del paraíso en la tierra?
Did you know it was built to evoke paradise on earth?
En la evocación desfilaron personajes, lugares, artistas y algunos secretos.
While we were reminiscing characters, places, artists and some secrets paraded before us.
En su explanada principal se celebra cada año la evocación del Inti Raymi.
Every year the evocation to the Inti Raymi, is celebrated there.
Word of the Day
incense