la evaluación comparativa

Describir la evaluación comparativa en el contexto de cultura esbelta.
Describe benchmarking in the context of lean.
El software utilizado fue la evaluación comparativa Valle de referencia por Unigine.
The benchmarking software used was Valley Benchmark by Unigine.
Por lo tanto, no solo necesitamos la evaluación comparativa sino también solidaridad.
Hence the need not only for benchmarking, but also for solidarity.
Los primeros trabajos se enfocaron en la evaluación comparativa internacional y en el procedimiento de consulta.
Early work focused on international benchmarking and consultation.
Una de las maneras de hacerlo es centrarse en la perspectiva más amplia de la evaluación comparativa y medición.
One of the ways is to focus on the broader perspective of benchmarking and measurement.
Es dentro de este gran contexto que la evaluación comparativa se ha convertido en una estrategia generalizada entre las ONG.
It is within this larger context that benchmarking has emerged as a popular strategy amongst NGOs.
A medida que comience a considerar la evaluación comparativa, que usted necesita preguntarse a sí mismo algunas preguntas clave.
As you begin to consider benchmarking, you need to ask yourself a few key questions.
Es la mayor autoridad mundial en la evaluación comparativa de las mejores prácticas, procesos de negocio y la mejora del rendimiento.
It is the highest world authority in benchmarking best practices, business processes and performance enhancement.
Con esto se facilita no solo el análisis de los datos sino también la evaluación comparativa dentro de su cartera de participaciones.
Not only does this facilitate data analysis, but also benchmarking within your portfolio of equity holdings.
En lo que respecta a la evaluación comparativa, tienen razón en que quizás deberíamos encontrar una vía mejor para aplicar el procedimiento.
As regards benchmarking, you are right that perhaps we could find a better way to enforce the procedure.
Los primeros programas indicativos multianules para 2007-2010 ya muestran una clara aportación a la evaluación comparativa global para educación y salud básicas.
The first multiannual indicative programmes for 2007-2010 already show a clear contribution to the overall benchmark for basic health and education.
Algunos de los usuarios de software de transferencia de perspectiva nos pide que proporcionan la evaluación comparativa promedio de conversión de mensajes de correo electrónico.
Some of outlook transfer software users asking us to provide the average benchmarking on emails conversion.
El Nasdaq-100 es el índice de crecimiento de gran capitalización de primer nivel y proporciona la base para la evaluación comparativa de numerosos productos de inversión.
The Nasdaq-100 is the premier large-cap growth index and provides the basis for benchmarking numerous investment products.
La compañía tiene un negocio maduro del equipo de las ventas, nacional e internacional simultáneamente, creando una empresa mundo-renombrada de la evaluación comparativa del tatuaje.
The company has a mature sales team, domestic and international business simultaneously, forming a world-renowned tattoo benchmarking enterprise.
Desde su último presupuesto, en diciembre del año pasado, se ha estabilizado el costo del endeudamiento de Irlanda, en relación con la evaluación comparativa.
Since its last budget, in December of last year, the cost of Irish borrowing, relative to benchmarking, has stabilised.
El problema es que las aplicaciones Web mismos están en un estado de flujo, como es el estado de la evaluación comparativa de navegadores web.
The problem is that Web applications themselves are in a state of flux, as is the state of benchmarking Web browsers.
Marsh puede incluir, de forma anónima, la información relativa a los programas de seguros de sus clientes en la evaluación comparativa, el modelado y análisis de otros.
Marsh may include, on an anonymous basis, information relating to its clients' insurance programmes in benchmarking, modelling and other analytics.
También destacó el papel del PRAIS en la generación de datos relevantes para las políticas y la necesidad de fortalecer la evaluación comparativa de los indicadores de impacto.
He also highlighted the role of PRAIS in generating policy-relevant data and the need to strengthen benchmarking of impact indicators.
Puntos de función y SNAP se pueden utilizar en combinación con otras medidas (esfuerzo del proyecto, defectos, etcétera) para el seguimiento de las tendencias y la evaluación comparativa.
Function Points and SNAP can be used in conjunction with other measures (project effort, defects, etc.) for monitoring trends and benchmarking.
La referida mortalidad es menor que la detallada por otros estudios, y la que reportaron los estudios con los que se realizó la evaluación comparativa.
The mentioned mortality is less than that reported in other studies, and that reported in studies with which benchmarking was conducted.
Word of the Day
ink