eugenesia

¿Y vio la eugenesia como un medio para ese fin?
And he saw eugenics as a means to that end?
Compartimos un interés común, la ciencia de la eugenesia.
We share a common interest, the science of eugenics.
En otros casos, como la eugenesia, los resultados han sido trágicos.
In other cases, such as eugenics, the results have been tragic.
Por supuesto, cualquier recomendación de la eugenesia evoca el horror.
Of course, any recommendation of eugenics evokes horror.
Estas ideas evolucionaron en los años 30 hacia la eugenesia.
These notions evolved in the 1930s into eugenics.
También se ha planteado la cuestión terrible de la eugenesia.
The terrible question of eugenics had also been raised.
Galton puede ser descrito como el fundador del estudio de la eugenesia.
Galton may be described as the founder of the study of eugenics.
Una sociedad Nacionalista Blanca debería cargar con la responsabilidad de la eugenesia.
A White Nationalist society must shoulder the responsibility of eugenics.
Los defensores de las leyes de esterilización inicialmente eran fanáticos de la eugenesia.
The advocates of sterilization laws initially were eugenics zealots.
La intervención genética en el embrión puede dar pie a la eugenesia.
Genetic interventions on the embryo may develop into eugenics.
Los liberales y progresistas también eran partidarios del restriccionismo a la inmigración y de la eugenesia.
Liberals and progressives were also advocates of immigration restrictionism and eugenics.
¿Qué tan conveniente esta explicación de la política de la eugenesia espartana.
How convenient this explanation for the Spartan policy of eugenics.
El padre de la eugenesia.
Uh, the father of eugenics.
¿Qué es la eugenesia?
What is eugenics?
Fisher también contribuyo extensivamente al entendimiento de la genética poblacional y fue un promotor firme de la eugenesia.
Fisher also contributed extensively to understanding population genetics, and was a staunch promoter of eugenics.
Después de la eugenesia, éste constituyo su segundo motivo de interés para hallar fórmulas eficaces de contracepción.
After eugenics, this was her second reason to find out effective contraception methods.
Los escritos de Nietzsche son pretenciosamente fatuos, delirantes, cuando no aberrantes, perversos, promotores de la eugenesia genocida.
The writings of Nietzsche are pretentiously inane, delirious, when not aberrant, perverse, promoters of genocidal eugenics.
Fue el primer profesor Galton de la eugenesia, la celebración de la presidencia desde 1911 hasta 1933.
He was the first Galton Professor of Eugenics, holding the chair from 1911 to 1933.
Asignados a la división médica, la sanación psicodélica, la eugenesia, búsqueda de la solución a todas las enfermedades.
Assigned to medic division, psychedelic healing, eugenics, quest for the solution to all ills.
En La Ascendencia del Hombre, Darwin también habló brevemente sobre el concepto de la eugenesia (Darwin, 1874, p. 612).
In The Descent of Man, Darwin also touched briefly on the concept of eugenics (Darwin, 1874, p. 612).
Word of the Day
stamp