la estaca
-the stake
See the entry for estaca.

estaca

¿El ángulo de la estaca en mi corazón?
The correct angle of the stake as it enters my heart?
Si, solo que la estaca de madera está en su cabeza, no en su corazón.
Yeah, only the wooden stake is in his head, not his heart.
No puedo meter la estaca de la tienda.
Can't get the tent stakes in.
Vamos, ¡clava la estaca en ella!
Come on, stick it in her!
¿Y qué hay sobre la estaca?
Why the wooden stake?
Tal vez la estaca no funcionó porque no es un Embaucador.
Maybe the stake didn't work because it's not a, Trickster.
Al menos puedo prevenir que seas quemado en la estaca.
At least I can prevent Be burned at the stake.
Vas a entrar y a traerme la estaca.
You're going to go inside and fetch me the stake.
Vas a entrar y me traerás la estaca.
You're going to go inside and fetch me the stake.
Vas a entrar y a traerme la estaca.
You're going to go inside and fetch me the stake.
Me dices donde está él y remuevo la estaca.
Tell me where he is, and I'll remove the stake.
Pero ¿qué hacía la tinta en la estaca?
But what would the ink be doing on the stake?
Entonces también sabrá que la vida de Worf está en la estaca.
Then you also know that Worf's life is at stake.
Cuando me queman en la estaca es una de mis escenas favoritas.
Being burn at the stake is one of my favourite scenes.
Ya han quemado a la pobrecita en la estaca.
They're already burning the poor thing at the stake.
Tú sacaste la estaca de Nick a tiempo.
You pulled the stake out in the Nick of time.
¿En la estaca del prestigio de la familia, saliste de allí?
At the stake of the family prestige, you left from there?
Ahora, Conde, ella levanta la estaca, ¿que ves?
Now, Count, as she raises the stake, what do you see?
Todo lo que necesitamos es quitarle la estaca.
All we need is to take that stake away from him.
Estoy seguro de que la estaca volverá al juego cuando esté lista.
I'm sure the stake will come back into play when she's ready.
Word of the Day
cliff