entronización
- Examples
La herencia adquirida consiste en una nueva dimensión de esta filiación: la entronización real (cf. | The acquired inheritance consists of a new dimension of this filiation: the royal enthronement (Cf. |
Efectivamente, el número de iniciativas adoptadas en todos los ámbitos de la cooperación bilateral en los últimos quince años desde la entronización del Rey Mohamed VI en julio de 1999 resulta impresionante. | As a matter of fact, the number of initiatives taken in all fields of bilateral relations over the last 15 years since the accession to the throne of King Mohamed VI in July 1999 is impressive. |
En Italia, los secretariados de la obra son confiados a otro organismo: el Apostolado de la Oración; algunos presentan objeciones contra la entronización, y el padre se ve obligado a pedir una nueva intervención de Benedicto XV. | In Italy, the secretariats for the foundation were entrusted to another organization: the Apostolate of Prayer. Some raised objections against enthronement, and the Father had to ask once again for another intervention by Benedict XV. |
La entronización de la Palabra, juegos bíblicos y música bíblica son todas las varias maneras de celebrar la Palabra. | Enthronement of the Word, biblio-play and biblio-music are all various ways of celebrating the Word. |
La Entronización es una cruzada para establecer el Reinado Social del Sagrado Corazón en la sociedad por medio de la familia, la célula social. | Enthronement is a crusade to establish the Social Reign of the Sacred Heart in society through the family, the social cell. |
La entronización es, pues, una espiritualidad conyugal y familiar basada en el sacramento del matrimonio considerado a la luz del Sagrado Corazón. | Enthronement is thus a spirituality of marriage and family based on the sacrament of marriage as seen in the light of the Sacred Heart. |
La entronización papal de un jesuita también marca el fin del juego, y va a acarrear una pérdida de influencia para el finado Marqués de Balaguer. | The papal sacrament of a Jesuit is a landmark event in the end of the game and will weaken the late Marquis de Balaguer's influence. |
No hay religión en la entronización del yo. | There is no religion in the enthronement of self. |
Cualquier accesorio que pueda interferir con la entronización debe colocarse en una mesa aparte. | Any accessories that may interfere with the enshrinement should be put on a separate table. |
Habló también que la apostasía daría lugar a la entronización del Anticristo. | He spoke also of a falling away which would lead to the enthronement of Antichrist. |
Sé que esto es difícil de entender pero la época de la entronización ya pasó. | I know that this is difficult to grasp, but the age of the kingmaker is past. |
La Revolución Francesa de 1789 marca la entronización de los Gnósticos seudocientíficos como amos del mundo. | The French Revolution of 1789 marked the enthronement of the pseudo-scientific Gnostics as lords of this world. |
Promover y llevar a cabo la entronización del Sagrado Corazón y del Inmaculado Corazón en cada casa. | Encouraging and performing the enthronement of the Sacred Heart and the Immaculate Heart in every home. |
Causa formal = la ceremonia de la entronización como conventual para vivir en el rigor monástico. | Formal cause: the rite of taking the conventual oaths in order to live in monastic austerity. |
La original se presentó en la Corte en 1557, coincidiendo con la entronización de un nuevo emperador. | The original was presented to the court in 1557, at the time of the accession of a new emperor. |
Los rituales importantes, como la dedicación de grandes proyectos de construcción o la entronización de un nuevo gobernante, requerían una ofrenda humana. | Important rituals such as the dedication of major building projects or the enthronement of a new ruler required a human offering. |
La izquierda extremista no es democrática, es autoritaria e implica una franca inestabilidad económica y la entronización del más acendrado autocratismo. | The extreme left is not democratic; it is authoritarian and entails a frankly unstable economy and the enthronement of the most opprobrious autocracy. |
En 2010 dos Museos llenaron su espacio con dos propuestas que para algunos significaron la entronización de la estética relacional en Estados Unidos. | In 2010 two Museums filled their space with two proposals that for some signified the enthronement of the relational aesthetic in the United States. |
Su aprobación está prevista para 2008, y representará la entronización de la democracia parlamentaria y anulará todas las demás medidas legislativas. | The written constitution which is expected to be adopted in 2008 will usher in parliamentary democracy and supersede all other legislation. |
El fin de la certificación es una ceremonia religiosa Res Parendo sobre el modelo canónico de la entronización a un cargo clerical romano. | The conclusion of the labelling is a Res Parendo religious ceremony on the model of appointment to a Roman clerical office. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
