la empalizada
-the palisade
See the entry for empalizada.

empalizada

La meseta de la fortaleza y las dos primeras terrazas fueron defendidas con un sistema similar, la empalizada consistiendo en columnas de madera atadas con troncos de árboles partidos.
The fortress plateau and the first two terraces had a similar defensive system, the palisade being made of wooden poles connected with split tree trunks.
La empalizada es nuestra última oportunidad.
Stockade's our only chance.
Bueno, derribaron la empalizada para reparar el barco.
Well, they tore down the fence to repair that ship.
Preparación de materiales para la disposición de la empalizada.
Preparation of materials for arrangement of the stockade.
Otro limite venía marcado por la empalizada, hoy la famosa Wall Street.
Another limit was marked by the fence, now Wall Street.
¿Qué pasa con el chico de la empalizada?
What about the guy from the stockade?
Los asaltantes trepaban como monos por la empalizada.
The boarders swarmed over the fence like monkeys.
Coge seis hombres y ponte a trabajar en la parte trasera de la empalizada.
Take six men and work around to the back of the stockade.
No había caminado ni cien yardas, cuando me encontré con la empalizada.
I had not gone a hundred yards when I reached the stockade.
Solo caí en el barro al saltar la empalizada.
I just fell into the mud.
Los pandas también pueden ser vistos desde el camino principal a través de unas pequeñas ventanas abiertas en la empalizada.
The pandas can also be spotted from the main path through small windows in the palisades.
Yo no tenía otro pensamiento que regresar a la empalizada y gozar del relato de mi aventura.
I had nothing nearer my fancy than to get home to the stockade and boast of my achievements.
Al anochecer del día siguiente los iroqueses eran una nube sobre la empalizada y cogieron presos a los hurones que quedaban.
At dawn the next day, Iroquois swarmed over the palisades and took the Hurons who remained as captives.
Comuniqué al capitán mi criterio de fortificarnos en la empalizada, y entre los dos convinimos los detalles para llevarlo a cabo.
I told my plan to the captain, and between us we settled on the details of its accomplishment.
Fueron llevadas a Myitleyina y luego a la empalizada de Ledo donde ocurrió el interrogatorio que sirve de base a este informe.
They were taken to Myitleyina and then to the Ledo stockade where the interrogation which form the basis of this report took place.
Y precisamente, cuando estaba yo meditando sobre la suerte del pobre Jim Hawkins, escuchamos una voz más allá de la empalizada.
And at the same time, I was wondering over poor Jim Hawkins' fate. A hail on the land side.
Corrí entonces hacia la puerta, y allí pude ver, sano y salvo, a Jim Hawkins, que trepaba por la empalizada.
And I ran to the door in time to see Jim Hawkins, safe and sound, come climbing over the stockade.
A veces, la empalizada está enteramente forrada interiormente con otra hilera de latas, con el fin de reforzar la solidez de la fortificación.
Sometimes, the barrier is entirely lined inwardly with another array of slats, with the purpose of reinforcing the solidity of the fortification.
Este caso aún no ha sido probado, Pero los arqueólogos han descubierto muchos huesos humanos, como un esqueleto humano sin cabeza, a las afueras de la empalizada.
This case has not yet been proven, but archaeologists have uncovered many human bones, as a headless human skeleton, just outside the palisade.
La construcción de la empalizada no toma más de tres o cuatro días, y una duración de una estructura de este tipo más de dos décadas.
The construction of the stockade takes no more than three or four days, and last for such a structure more than two decades.
Word of the Day
relief