emisión
- Examples
E valor efectivo (importe pagado en el momento de la emisión) | E effective value (amount paid at the time of issuance) |
Esta emisión es fungible con la emisión inicial de 750.000.000 euros. | This issuance is fungible with the initial issuance of 750,000,000 euros. |
Más información sobre el motivo, ver la emisión ATM: T80 (88). | More information about the subject, see the ATM issue: T80 (88). |
CO la emisión registrada de monóxido de carbono en g/km | CO the measured emission of carbon monoxide in g/km |
¿Está mi sistema preparado para la emisión de factura electrónica? | Is my system ready for issuing an electronic invoice? |
Dhura se ocupa de la emisión, difusión y conversión de Dhana. | Dhura is in charge of issuing, spreading and converting Dhana. |
Reduce la emisión de luz sin cambiar su temperatura o sus características. | Reduces the light output without changing its temperature or characteristics. |
¿Cuáles son las posibles consecuencias de la emisión de material radiactivo? | What are the potential consequences of a radioactive material release? |
Se detectó la emisión de una serie de gases moleculares. | Emission from a number of molecular gases was detected. |
La industria contribuyó con un 35% de la emisión total. | Industry contributed to 35% of the total emission. |
Esta emisión es fungible con la emisión inicial de 750.000.000 euros. | This issue is fungible with the initial €750,000,000 issue. |
Es la emisión eléctrica de una pieza de un equipo científico. | It's an electrical emission from a piece of scientific equipment. |
Esta será la base para la emisión de un certificado de título. | This will be the basis for issuing a certificate title. |
Eliminamos las comisiones en la emisión de transferencias emitidas en euros. | Delete the fees in the transfer issue issued in euros. |
Ambas emisiones son fungibles con la emisión inicial de 500.000.000 euros. | Both issues are fungible with the initial €500,000,000 issue. |
Un tubo fotomultiplicador mide la emisión quimioluminiscente característica de estos compuestos. | A photomultiplier tube measures the characteristic chemiluminescent emission from these species. |
Estos datos afectan a la emisión nacional bruta como sigue: | The above bookings affect the national gross issuance as follows: |
HC la emisión registrada de hidrocarburos en g/km | HC the measured emission of hydrocarbons in g/km |
Los colores de la imagen destacan la emisión de varios elementos químicos. | The colors in the image highlight emission from several chemical elements. |
En la emisión llena de esto desarrolla 335 potencia al freno. | In full emission from this develops 335 bhp. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.