DUA

Popularity
500+ learners.
La duá de seguro mantiene semejanzas con la oración de los cristianos, sin embargo, no debe confundirse con lo que los musulmanes llaman oración.
Dua certainly holds certain similarities to the prayer of Christians, however it should not be confused with what Muslims call prayer.
Turquía tiene hasta el año 2001 para aplicar plenamente la DUA.
Turkey has until 2001 to implement the CUD fully.
También proporciona una reproducción de audio de la DUA(s).
It also provides audio playback of the dua(s).
La tarifa de la DUA se aplica sobre cada envío (no sobre cada producto).
The DUA fee is applied on each shipment (not on each product).
La DUA es un documento que se utiliza para el cumplimento de formalidades aduaneras tales como la exportación, importación o tránsito.
The DUA is a document that serves for the fulfillment of the customs formalities like the export, import or transit.
Las compañías de transporte se ponen en contacto con el cliente informando del importe de la DUA como de los impuestos locales.
Transportation companies contact the customer informing them of the importation of DUA as well as local taxes.
La DUA no obliga a Turquía a adoptar las medidas antidumping de la UE, y las dos partes conservan sus respectivos derechos en esa esfera.
Turkey is not obliged under the CUD to adopt the EU's anti-dumping measures, and the two parties retain their mutual rights in this area.
El cliente se hace cargo tanto de la DUA, como de los impuestos locales ya sea IGIC para las Islas Canarias como IPSI para Ceuta o Melilla.
The customer is responsible for both the DUA, local taxes and the IGIC sea for the Canary Islands as IPSI for Ceuta or Melilla.
En el marco de la DUA, se han adoptado los principios de Consenso de la OCDE sobre créditos a la exportación con ayuda oficial con un plazo de reembolso de dos o más años.
Within the framework of the CUD, the OECD Consensus principles on officially supported export credits with a repayment term of two or more years have been adopted.
Algunas veces, la duá obtiene respuesta muy rápido.
Sometimes duas are answered very quickly.
Como regla general, la duá debe ser espontánea, o realizada según lo narrado auténticamente.
As a general rule dua must either be spontaneous or from the authentically narrated.
El hombre aquí descrito tenía algunas de las características que hacen que la duá tenga más probabilidades de ser aceptada.
The man described here had some of the characteristics that make dua more likely to be accepted.
PobreMejor En los últimos tres artículos sobre la duá (o súplica), hemos aprendido muchas cosas correctas e inspiradoras.
In the past three articles about dua (i.e. supplication) we have learned many righteous and inspiring things.
Hemos discutido la forma en que a veces la duá parece quedar sin respuesta; y ahora, finalmente, en nuestra parte cuarta y última, veremos la forma en que los profetas hacían duá.
We have discussed the way some dua seemingly go unanswered, and finally today, in our fourth and final part, we will look at the way the Prophets made dua.
Word of the Day
honey