la dolina

Popularity
500+ learners.
El camino nos lleva a la dolina de hundimiento típica cárstica, llamada por los habitantes locales como Globocak.
The road takes us to the typical sink karstic sinkhole, called by the local inhabitants as Globocak.
El camino entonces asciende a través del pasadizo llamado Pruker hasta el ascensor que nos lleva de la dolina de colapso.
The path then ascends through the passageway called Pruker to the elevator that takes us from the collapse sinkhole.
Los visitantes ven de nuevo la luz del día en la sala Schmidl que hacía arriba con las altas paredes de la dolina Velika de 165 metros de altura.
Visitors again see the light of day in the Schmidl room that was upstairs with the high walls of the 165 meter high Velika dolina.
En el fondo de la dolina Velika, el río Reka finalmente desaparece bajo el suelo y reaparece de nuevo treinta y cuatro kilómetros más allá, en las fuentes del río Timava, cerca de la costa Adriática.
At the bottom of the Velika dolina, the Reka River finally disappears under the ground and reappears again thirty-four kilometers further on, at the sources of the Timava River, near the Adriatic coast.
Usted puede ir en taxi hasta la Dolina Agua Milagrosa.
You can take a taxi to the Água Milagrosa Sinkhole.
La Dolina Agua Milagrosa es considerada uno de los mejores puntos de buceo de Cáceres, en Mato Grosso.
Água Milagrosa Sinkhole is considered one of the best diving spots of Cáceres, Mato Grosso.
Si los desmoronamientos de las paredes de la dolina continúan, se determinan ciclos activos y éstas crecen.
If the crumblings of the walls of the dolina continue, active cycles are determined and these grow.
Si, en cambio, la tierra se afianza con arbustos, los desmoronamientos cesan y la dolina queda fija.
If, on the other hand, the earth is secured with bushes, the crumblings cease and the dolina is fixed.
Ubicada en un morro de calizo, la Dolina es frágil y, por eso, hay un límite máximo de visitantes por día.
Located on a limestone hill, the Sinkhole is fragile and, therefore, there is a maximum limit of visitors per day.
Otro atractivo turístico local es un misterioso lago de 183 m de profundidad rodeado de paredes rocosas gigantescas: la Dolina Água Milagrosa.
Another tourist attraction is the 183m deep Dolina Água Milagrosa (Miraculous Water Lake), surrounded by walls of rocks.
La presencia de distintos fragmentos procedentes del mismo bloque original indicaba que era en la Dolina donde los antiguos humanos habían fabricado sus herramientas.
The presence of different fragments belonging to the same original nucleus indicated that ancient humans had fabricated their tools at the site.
Inmediatamente se comprobó que TD6 es uno de los estratos más ricos de la Dolina. Desde el primer momento empezaron a aparecer piezas de industria lítica en abundancia.
It was immediately confirmed that TD6 is one of the richest levels at the Gran Dolina, and abundant stone tools appeared from the very beginning.
En 1990 se decidió saltar al pasado en la Dolina, casi medio millón de años: en un retazo lateral donde los canteros se dejaron un pequeño testigo de las capas TD-4 y TD-5. Eran pocos metros, pero repletos de fósiles.
In 1990 it was decided to leap back in time nearly 500,000 years at the Gran Dolina by excavating a small remnant of levels TD4 and TD5 left by the quarry workers.
Word of the Day
greenhouse