- Examples
La DOC Alsacia representa actualmente el 77% de la producción total, de la cual 92% son vinos blancos. | AOC Alsace represents 74% of the region's wine production, of which 92% are white wines. |
Su hermano Alberto, gerente de exportaciones, destacó la importancia del terroir como base de la DOC Luján, la primera de Mendoza. | His brother Alberto, export manager, stressed the importance of terroir as the basis of DOC Lujan, the first of Mendoza. |
Cartizze es en realidad una colina, considerado para producir la más alta calidad de Prosecco en la DOC todo – algo así como un Grand Cru. | Cartizze is actually a hill, considered to produce the highest quality of Prosecco in the whole DOC–sort of like a Grand Cru. |
La DOC Priorat se caracteriza por las pendientes de pizarra y sus vinos son un reflejo de las duras condiciones climáticas y de la peculiar orografía. | DOQ Priorat is characterized by slopes of slate and its wines are a reflection of the harsh climatic conditions and unique terrain. |
En la zona montañosa de agua se encuentran los viñedos de Nerello, que se produce a partir de vino de la DOC Etna de la zona de colinas. | In the hilly slopes of the vineyards of Nerello you meet, from which one produces the Etna DOC wine of the foothills area. |
En esta guía vamos a descubrir los orígenes y la historia de la DOC Aglianico del Buitre, los diferentes tipos en las que se produce, y algunos consejos para disfrutar de ella en su mejor momento. | In this guide we will discover the origins and history of the Aglianico del Vulture DOC, the different types in which it is produced, and some tips to enjoy it at its best. |
No puedo creerme lo de la doc. | I can't believe the Doc. |
¿Esa es la doc? | Is that the doc? |
UMG entregar avisos a la producción de la empresa pidiendo que retire Drizzy de la música y algunos clips de vídeo de la doc, según TMZ. | UMG to deliver notices to the production company asking you to remove Drizzy music and some video clips of the doc, according to TMZ. |
Estos factores se definen en la DOC y DOCG. | These factors are then defined in the DOC and DOCG. |
Estoy muy feliz por ti y la Doc. | I'm very happy for you and the Doc. |
¿Notaste que la Doc no ha sido la misma últimamente? | Have you noticed the Doc hasn't been herself lately? |
Por esta razón, la DOC / DOCx se recuperará parcialmente. | For this reason the DOC / DOCX file will be partially recovered. |
En 1990, se creo también la DOC de San Rafael. | In 1990, one also believes San Rafael 's DOC. |
La zona geográfica de la DOC Genève incluye: | The geographical area for AOC Genève includes: |
Entonces, ¿Qué hay contigo y la Doc? | So what's with you and that doc? |
Clos Galena: Descubre el Priorat de la mano de una bodega de la DOC de Cataluña. | Clos Galena: Discover el Priorat visiting a cellar of the DOQ of Catalonia. |
El territorio atravesado por la carretera es afectado por los vinos de la Doc Colli del Trasimeno o Trasimeno. | The territory crossed by the road is affected by Doc wines Colli del Trasimeno or trasimene. |
Si tienes instalado Kutools for Word, la Doc / Docx la utilidad puede ayudarlo a convertir docx.doc a doc.doc rápidamente. | If you have installed Kutools for Word, the Doc/Docx utility can help you convert multiple docx.doc to doc.doc quickly. |
El estacionamiento también fue un campamento de la DOC, que se encuentra gracioso, cuando el camino no es adecuado para autocaravanas. | The parking lot was also a campsite of the DOC, which is located funny, when the road is not suitable for campervans. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
