la disputa
-the dispute
See the entry for disputa.

disputa

Pregunto: ¿qué significa la contención y la disputa entre nosotros?
I ask, What means the contention and strife among us?
¡No a la escalada en la disputa nuclear con Irán!
No more escalation in the nuclear dispute with Iran!
¿Qué tiene que ver eso con la disputa contractual?
What does this have to do with a contract dispute?
Ese realmente no es el punto de la disputa.
That really isn't the point of contention.
Mi padre es el muchacho bueno de la disputa familiar.
My father's the poster boy for family strife.
En ese sentido, la disputa del mandato de HHS tiene un buen efecto.
In that regard, the HHS mandate dispute does have one good effect.
Sin embargo, la disputa interestatal aquí está más allá de la competencia de este tribunal.
However, the interstate dispute here is beyond this court's remit.
Tampoco fue el ejército británico la disputa principal.
Nor was the British military the main issue.
Saldaremos nuestra deuda para poner fin a la disputa de sangre.
We will pay up our debt to put an end to this blood feud.
En tanto, para los árboles, intensificaría la disputa por el espacio.
In addition, the trees may be facing fiercer competition for space.
No se deben introducir conversaciones promiscuas y la disputa está absolutamente prohibida.
Promiscuous talk must not be dragged in and contention is absolutely forbidden.
Oh, por favor, como que necesitas mi ayuda escapándote de la disputa por Astraeus.
Oh, please, like you need my help washing out of contention for Astraeus.
Conozca la historia detrás de la disputa legal y las razones del caso.
Learn the history behind the legal tussle and the reasons for the case.
Al mismo tiempo, la disputa de los bomberos ha vuelto a cobrar vida.
At the same time, the firefighters' dispute has exploded back into life.
El Estado de Oaxaca fue considerado el nodo estratégico de la disputa electoral.
The state of Oaxaca was considered the strategic node in the electoral struggle.
Y la disputa puede ser debido a un sentido absoluto.
And the quarrel may be due to an absolute nonsense.
Y la disputa con él, a veces, pasa en srazhene.
And dispute with it, at times, passes in srazhene.
El árbitro decidirá la disputa ex aequo et bono.
The arbitrator shall decide the dispute ex aequo et bono.
Danzig no es en absoluto el objeto de la disputa.
Danzig is not the subject of the dispute at all.
Las tensiones aumentan y la disputa por el poder, también.
The tensions increase and the dispute for power, too.
Word of the Day
watercress