director
- Examples
Mrs. Gesell Gavidia-Layton es la director del programa para nuestros servicios del Condado de Broward. | Mrs. Gesell Gavidia-Layton is the Program Director for our Broward County services. |
Cualquier acto de acoso escolar debe ser reportado a el/la director/a o persona designada. | Any act of bullying should be reported to the principal or his or her designee. |
Más acciones disciplinarias como recomendado por el/la director/a y aprobado por el Consejo de Educación. | Further disciplinary action as recommended by the principal and approved by the Board of Education. |
Conozca la director Agnes Varda de 92 años de edad antes de tornarse famosa (con, por ejemplo, French New Wave). | Get to know the 92-year old director Agnes Varda, before she got famous (e.g. French New Wave). |
Conozca la director Julie Plec de 48 años de edad antes de tornarse famosa (con, por ejemplo, Executive producer - The Vampire Diaries). | Get to know the 48-year old director Julie Plec, before she got famous (e.g. Executive producer - The Vampire Diaries). |
Después de la primera suspensión, el/la director/a debe reunir el Equipo de Apoyo a los Estudiantes Basado en el Edificio (BBSST) para asistencia con intervención. | After the first suspension, the principal shall convene the Problem Solving Team (PST) for intervention assistance. |
Las declaraciones del/de la director/a temporal hay que aceptarlas como instrucciones y los miembros restantes del grupo tienen que acatar estas instrucciones. | The declarations of the group leader have to be interpreted as instructions and have to be obeyed by the members of the research team. |
El/la director/a también designará a ciertos miembros del cuerpo docente para que les enseñen el Código de Conducta a los estudiantes que se matriculen a través del año escolar. | The principal will also assign faculty members to teach the Code of Conduct to students who enroll throughout the school year. |
Cualquier comunicación telefónica durante el día de instrucción será en los teléfonos de la escuela y autorizados por personal administrativo con la excepción de situaciones de emergencia por el/la director/a. | Any phone communication during the instructional day will take place on school telephones as authorized by administrative personnel with the exception of emergency situations deemed by the principal. |
En casos de emergencia extrema que puedan ser verificadas, el/la director/a puede extender el máximo número de ausencias injustificadas por semestre sin que el/la estudiante pierda crédito. | In cases where extreme emergencies exist and can be verified, the principal may extend the maximum number of unexcused absences per term that a student may accumulate before credit is withheld. |
El/la director/a debe darles a los estudiantes, padres/tutores legales y al personal escolar una copia de la última edición del Código de Conducta Estudiantil para las Escuelas de la Ciudad de Birmingham. | The principal shall provide students, parents or guardians, and school staff with a copy of the current edition of the Student Code of Conduct for Birmingham City Schools. |
Los padres serán notificados del inminente retiro y se les dará una semana para aparecen ante el/la director/a para mostrar las causas por las cuales el/la estudiante no debe ser retirado/a de la escuela. | Parents must be notified of pending withdrawal and given one (1) week to appear before the principal to show cause as to why the student should not be withdrawn from school. |
Durante las primeras dos semanas de clases, el/la director/a designará a los miembros del cuerpo docente encargados de enseñar los estándares de comportamiento y las consecuencias del mal comportamiento descritos en el Código de Conducta. | During the first two weeks of school, the principal will assign faculty members to teach the standards of behavior and consequences for improper behavior as described in the student code of conduct. |
Hasta hace poco, NOI era la Director Ejecutiva del Banco Mundial. | Until recently, she was the Managing Director of the World Bank. |
La director de Damage Control, Ann-Marie Hoag es quien releva de sus funciones a Vulture y luego aparece en la bodega destruída. | Director of Damage Control Ann-Marie Hoag is the one who relieves Vulture from cleanup duty and later appears at the destroyed bodega. |
Antes de comenzar la ausencia por servicio militar, el empleado debe notificar a su supervisor, la Director de Recursos Humanos de Pitzer, y a un Especialista de Beneficios de CUC. | Before going on military leave, the employee must notify her/his supervisor, the Pitzer Director of Human Resources and the CUC Benefits Specialist. |
¿Estás diciendo que esa persona es la director Seo? | Are you saying that person is Director Seo? |
El/la director/a de tesis debe validar esta actividad (consulta el tutorial -documento en catalán-). | Your thesis supervisor must validate this activity (see the tutorial -document in Catalan-). |
El/la director/a puede establecer un plan alternativo para que el/la estudiante redima sus créditos. | The principal may establish an alternative plan by which students may redeem their credits. |
Además, no se otorgarán ausencias no justificadas a menos que los padres obtengan permiso previo del/la director/a. | Further, an excused absence will not be granted unless the parent obtains prior permission from the principal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.