la destitución
-the dismissal
See the entry for destitución.

destitución

Popularity
500+ learners.
Los costos indirectos incluyen el desplazamiento, la destitución y el subdesarrollo prolongado.
The indirect costs include displacement, destitution and prolonged underdevelopment.
Algunas personas empiezan a hablar sobre la destitución.
Some people are beginning to talk about impeachment.
El primer punto resolutivo fue la destitución definitiva de la comisaria.
The first resolution number was the definitive dismissal of the commissioner.
Las medidas disciplinarias van desde la amonestación por escrito hasta la destitución sumaria.
Disciplinary measures range from written censure to summary dismissal.
Las sanciones económicas van de 1 a 20 salarios básicos; y la destitución.
Economic sanctions range from 1 to 20 basic wages; and removal from office.
Voy a dimitir para evitar la destitución.
They let me resign to avoid impeachment.
Incluso se llega a pedir la destitución del rey.
Even calls for the king's removal were reported.
¿Puede el deudor pedir la destitución o sustitución del representante de la insolvencia?
Can the debtor seek to have the insolvency representative removed and replaced?
A principios de noviembre comenzaron las campañas orquestadas tendientes a la destitución del Presidente.
In early November, an orchestrated campaign to oust the President commenced.
Puede resultar en la destitución de yo mismo o de mi niño/a del evento.
It may result in my or my child's removal form that event.
Los fundamentos de la destitución no estaban relacionados con la sentencia sobre el golpe.
The grounds for removal had nothing to do with the ruling on the coup.
Causas para la destitución.
Causes for removal.
Pero se han unido a las miles de personas que están protestando por la destitución de Petro.
But they join tens of thousands of people protesting Petro's removal from power.
Ambos Rajapaksa y Fonseka suprimieron los derechos democráticos y empujaron a los trabajadores y pobres a la destitución.
Both Rajapaksa and Fonseka suppressed democratic rights and pushed the workers and poor into destitution.
Además, se exigía que previa a la destitución, se haya impuesto la medida disciplinaria de suspensión.
In addition, it was required that the disciplinary measure of suspension be applied prior to removal.
Sin embargo, el nombramiento de Monclova a los virreinatos extranjeros fue nada menos que la destitución y el exilio político.
Monclova's appointment to the overseas viceroyalties was no less than destitution and political exile.
Fueron una fuerza motriz, si no la principal fuerza motriz, que pugnó por la destitución de Clinton.
They were a driving force, if not the driving force, in the Clinton impeachment.
Dudosamente la destitución del gobierno de EE.UU., pero posiblemente.
Doubtfully the removal of the US government, but possibly.
El Parlamento está a punto de votar la destitución de Dilma.
Parliament is about to vote on the impeachment of Dilma.
En una decisión sin fecha, la Comisión de Apelación ratificó la destitución.
In an undated decision, the Appeals Commission upheld the dismissal.
Word of the Day
tie