desintegración

Lo evitar la desintegración y los estragos de estas cosas.
They keep it from disintegration and the ravages of these things.
Se forma por la desintegración radiactiva del uranio.
It is formed by the radioactive decay of uranium.
Posee un largo historial en presidir la desintegración de compañías.
He has a long history of presiding over company breakups.
Mientras tanto, la desintegración de la UE está progresando rápidamente.
In the meantime, the EU's disintegration is progressing rapidly.
No sabía que la desintegración ya estaba sobre nosotros.
I didn't know dissolution was already upon us.
¿Por qué continúa la desintegración política en Nepal?
Why is this political disintegration continuing in Nepal?
Pocas de estas prácticas sobrevivieron a la desintegración subsiguiente a la insurrección planetaria.
Few of these practices survived the subsequent disintegration of planetary insurrection.
Esto resulta en la desintegración inmediata de cualquier reflejo que haya perdido sincronización.
This results in the immediate disintegration of any reflection that has broken synchronization.
Son radionúclidos que se forman por la desintegración radiactiva de radionucleidos precursores.
They are radionuclides that are formed by the radioactive decay of parent radionuclides.
¿Podrá haber solemnidad en medio de la desintegración y de la destrucción?
In the midst of disintegration and destruction can there be solemnity?
El Estado de Liberia se tambaleó casi en el límite de la desintegración.
The Liberian State teetered on the verge of disintegration.
En consecuencia, el peligro de la desintegración y la renacionalización es cada vez mayor.
Consequently, the danger of disintegration and renationalisation continues to grow.
El desempleo amenaza a la sociedad con la desintegración.
Unemployment threatens society with disintegration.
Tenemos la desintegración virtual del Ecuador y la dolarización de su economía.
You've had the virtual disintegration of Ecuador, in the dollarization of its economy.
No queremos ver cómo prosigue la desintegración.
We do not want to see further disintegration.
Pocas de estas prácticas sobrevivieron a la desintegración que siguió a la insurrección planetaria.
Few of these practices survived the subsequent disintegration of planetary insurrection.
Estos factores también contribuyen a la desintegración de las comunidades.
These factors also contribute to the break-up of communities.
Hubo tres fases importantes en la desintegración de Pangea.
There were three major phases in the break-up of Pangaea.
¿Cómo puede observar uno los primeros signos de la desintegración?
How can one observe the first signs of disintegration?
No puedo tolerar ver la desintegración de la cultura mundial.
I can't tolerate seeing the disintegration of the world culture.
Word of the Day
rye