la decadencia
-the decadence
See the entry for decadencia.

decadencia

Es carro es un símbolo de la decadencia capitalista.
The car is the symbol of capitalist decadence.
Presenta un diseño premiado que está definido por la decadencia y la elegancia.
It features an award-winning design that is defined by decadence and elegance.
En verdad, estos ensayos muestran la decadencia seria de nuestra cultura occidental.
In truth, these processes show the relentless decay of our Western culture.
Pero mostró la decadencia absoluta de Berlín en la década de 1930.
But it did show the utter decadence of Berlin in the 1930s.
En la decadencia de profanar la tierra.
In decadence to desecrate the earth.
Esto podría ser un buen comienzo para una definición de la decadencia cultural.
This could serve as a good beginning for a definition of cultural decadence.
En naturaleza, la decadencia constante de isótopos radiactivos registra la marcha de años.
In nature, the constant decay of radioactive isotopes records the march of years.
El progreso no es más que la decadencia de la humanidad.
Progress means nothing but decadence of humanity.
En la época de la decadencia capitalista, lo impensable es la nueva normalidad.
In the epoch of advanced capitalist decay, the unthinkable is the new normality.
Raíz de la decadencia: El poder sobre la ley.
The Root of Decadence: Power over the Law.
Supongo que es lo que pasa cuando la decadencia pudre a la sociedad.
I suppose this is what happens when decadence rots society from within.
Quiero decir, la decadencia escandinava era fascinante.
I mean, the Scandinavian decadence was mesmerizing.
Hasta que llegaron los años de la decadencia, a comienzo de los sesenta.
Then came the years of decline in the early sixties.
El poder, el dinero, pero también la tristeza, la indefensión, la decadencia.
Power and money, but also sadness, vulnerability, decadence.
Todo lo que veo es la decadencia.
All I see is decay.
La clase obrera está siendo radicalizada en condiciones creadas por la decadencia del capitalismo.
The working class is being radicalised by the conditions created by decaying capitalism.
Solo queda el olor de la decadencia.
Now there's nothing but the stench of decay.
Este es el mundo moderno desde hace tiempo progresando sin pausa hacia la decadencia.
It is long time since the modern world advances without pause toward decadence.
¡Esto es por la decadencia de suprograma a lo largo de los años!
This is for your show's slight decline in quality over the years!
Espirito Santo comenzó a crecer tras la decadencia de Río.
Espirito Santo began to grow after the decadence of Rio.
Word of the Day
to dive