la cuidaba
Popularity
500+ learners.
- Examples
April pensó que sería mejor, si yo la cuidaba. | April thought it better, if I would care for her. |
Y su hermano mayor la cuidaba como un padre. | And took care of her little boy as his father. |
Un agricultor plantó una buena viña, en el mejor terreno, y la cultivó con esmero. La amaba y la cuidaba. | A farmer had planted a good vineyard, in the best soil, and cultivated it with all his care. |
Hasta tal punto –decía ella–, que hasta se cambiaron los roles y ella terminó siendo la mamá de su mamá, en el modo como la cuidaba. | She did it to the point, as she herself said, that the roles were reversed in her family, and she ended up being a mother to her mother, in the way she cared for her. |
La cuidaba cuando yo tenía 13 y me aburrí. | I was babysitting when I was 13, and I got bored. |
Tenemos una hija, así que la cuidaba a ella. | We have a daughter, so I took care of her. |
El Señor la cuidaba con tierno amor. | The Lord cherished her with tender love. |
Yo la cuidaba todo el tiempo. | I was nursing her all my time. |
Antes, yo la cuidaba, pero ahora ella me cuida a mí. | I used to take care of her, now she takes care of me. |
La Srta. Agosto la cuidaba cuando era niña. | Miss August used to take care of her when she was a little girl. |
Ouando era chiquita, la cuidaba. La llevaba a jugar conmigo. | When she was little, I used to take care of her, we would play together. |
Petrona, la señora que la cuidaba, insultó a Martín en una especie de guaraní. | Petrona, the lady who took care of her, reproached Martín in a kind of Guaraní. |
Y en este caso, a diferencia de esta pareja, a ella la cuidaba su hija. | And in this case, unlike this couple, she was being cared for by her daughter. |
No, yo la cuidaba. | No, I am looking out for her. |
No hay problema, solo la cuidaba. | Not anymore, i took care of it. |
Yo la cuidaba entonces. | I looked after her then. |
A pesar de su edad, la tila era aún suficientemente vital y la cuidaba el señor Vrána. | Despite its age, the linden was vital and duly cared for by Mr. Vrána. |
Yo la cuidaba, me gustaría que me tenga al tanto de la investigación. | I care about her, So let me know how it goes. |
El hizo una estatua de marfil de una mujer, y la cuidaba como si fuera su esposa. | He makes an ivory statue of a woman, and cares for her as if she was his wife. |
Hizo los arreglos necesarios para que alguien se quedara con Claire durante el día, pero él la cuidaba de noche. | He arranged for someone to stay with Claire during the day, but he cared for her at night. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
