la cuchara
-the spoon
See the entry for cuchara.

cuchara

Yo digo que lamer la cuchara es más importante que batir.
In my opinion, ladle-licking is more important than gumbo-stirring anyway.
Todos los pacientes mayores de 13 años deben tomar bien 5 cucharadas rasas de la cuchara azul de 5 gramos dos veces al día, o bien 3 cucharadas rasas de la cuchara azul de 5 gramos tres veces al día.
All patients older than 13 years should take either 5 level scoops of the blue 5 gram spoon twice daily or 3 level scoops of the blue 5 gram spoon three times daily.
La anticuaria examinó el sello de la cuchara de plata.
The antique dealer examined the hallmark on the silver spoon.
Si pasas la cuchara de helado por el borde del interior del cubo, es más fácil sacarlo.
If you bring the ice cream scoop around the edge of the bucket, it's easier to get the ice cream out.
Utilizando la cuchara dosificadora incluida en el envase, se extrae el polvo del frasco, llenándola en exceso.
The prescriber should advise the patient to scoop an overfilled spoon of loose powder from the bottle using the measuring spoon provided.
¡La cuchara en mi pelo!
Food in my hair.
No lo comas con los dedos, solo toma la cuchara.
Don't pick it with your fingers. Just take-
Si necesitas la cuchara, está a la izquierda del plato.
If you need a dessert fork... it's on the left under your plate.
Es como cuando vas a la cocina porque se te ha olvidado la cuchara.
It's like when you go in the kitchen because you've forgotten the ladle.
Ella lamió la cuchara.
She licked the spoon.
Gracias por la cuchara.
Thanks for the scoop.
Sí, dame la cuchara.
Yeah, grab me the scoop.
Dame la cuchara.
Give me the spoon.
Lamiste la cuchara.
You licked the spoon.
Te sabrá mejor si le echas un poco de iodo. Lo beberé antes de que funda la cuchara.
It'll taste better if you put a little iodine in it.
¿Puedo meter la cuchara?
Can I chime in here?
Tomas la cuchara, la sumerges en el café y luego sorbes haciendo ruido, haciendo mucho ruido.
You take your spoon and you dip it in the coffee Almost cartoonishly loud.
Mida la cantidad apropiada de medicación usando el tapón dosificador, la jeringa o la cuchara dosificadora, después ingieralo.
Measure the right amount of medicine using the measuring cup, syringe or a measuring spoon, then drink it.
Incluso quisiera ir más allá al defender una aproximación que vaya desde la semilla hasta la cuchara.
I would even go one step further and argue in favour of the seed to spoon approach.
Así que, de vuelta a mi primera pregunta: ¿Por quién apostarán: por la cuchara de plata o por el luchador?
So back to my original question. Who are you going to bet on: Silver Spoon or Scrapper?
Word of the Day
ink