- Examples
Incluso, ni la estabilización ni el ajuste neoliberal a la criolla han sido exitosos o eficientes en términos financieros. | The neoliberal stabilization and adjustment have not been successful or efficient even in financial terms. |
¿Se imagina el lector una Energiewende a la criolla, como nos proponen desde el Ministerio de Medio Ambiente y del diario La Nación? | Can the reader imagine an Argentine version of the Energiewende, as proposed to us by the Ministry for the Environment and the newspaper La Nación? |
Aprovecha también tu estancia para degustar la genuina cocina cubana, con platos típicos tan irresistibles como la ropa vieja, la vaca frita o el picadillo a la criolla. | Take advantage of your stay to taste the genuine Cuban cuisine too, with typical dishes as irresistible as ropa vieja, vaca frita or picadillo a la criolla. |
En su lugar, eligen ceviches fríos o preparaciones calientes al ajillo (con ajo y mantequilla) o a la criolla (una salsa de achiote teñido de rojo, pimientos, tomate y cebolla). | Instead, they choose cold ceviches or hot preparations al ajillo (with garlic and butter) or a la criolla (a red-tinged annatto sauce of peppers, tomato and onion). |
El menú para la cena ofrece exquisitas selecciones como estofado de res cocinado lentamente al estilo Luisiana, pastel de carne a la criolla, guachinango empanizado con migas de panko, y arroz con frijoles colorados y salchicha Andouille. | The dinner menu offers savory selections, such as slow-roasted Louisiana beef stew, Cajun meat loaf, panko-crusted red snapper, jambalaya, and red beans and rice with Andouille sausage. |
Asimismo, produce una serie de cuatro CD que contienen éxitos de las grandes orquestas y solistas dominicanos de los años 50, y otra sobre la criolla, música popular que se encuentra en extinción. | In addition, it has also produced a series of four CDs containing hits by the great Dominicanorchestras and soloists of the 50s, and one on the Creole, popular music that is in danger of becoming extinct. |
Seguimos cocinando y disfrutando la cocina familiar, que es lo que somos, una unión de culturas que forman parte de nuestra genética, la española, la italiana, la árabe; la criolla. | At home we keep on cooking like always: enjoying the meal in family, that is what we are: a union of cultures that are part of our genes, the spanish, the italian, the arabian: the criolla. |
Con el escenario de los cerros Fitz Roy y Torre, y el glaciar Viedma, se llega al puesto a la hora del almuerzo, donde unos inigualables bifes de cordero a la criolla esperan a los jinetes, quienes luego de un merecido descanso emprenden la vuelta. | With Mounts Fitz Roy and Torre and the Viedma Glacier in the background, the station is reached at lunchtime, when incredible lamb steaks a la criolla await the riders. The ride is resumed after lunch. |
La Criolla Este enlace se abrirá en una ventana nueva. | La Criolla This link will open in a pop-up window. |
Otras variedades de menor importancia son la Yellow Hawaiian y la Criolla. | Minor cultivars include Yellow Hawaiian and Criolla. |
Tanto como la Criolla negra. | As much as the Criolla negra. |
Todo un equipo de más de cuarenta profesionales a su servicio, con toda la atención que solo el Restaurante La Criolla puede ofrecerles. | All this team made up of more then fifty professionals is at your service to provide you all the attention that only La Criolla restaurant can offer. |
Como si fuera poco, la disponibilidad de uva para elaborarlos no es ninguna limitación: en Argentina, por ejemplo, la Criolla Grande es considerada la de mejor calidad y cubre algo más de 15.000 hectáreas. | As if that were not enough, the availability of grapes to produce them is not in limitation: in Argentina, for example, Criolla Grande is considered the best quality and covers a little more than 15,000 hectares. |
La criolla concurrirá a la cita rusa para participar en velocidad y keirin en busca de lograr su clasificación para los Campeonatos del Mundo de Palma de Mallorca, España, que se realizarán del 29 de marzo al 1 de abril del venidero año. | She will be looking forward to classifying for the World Championship that will take place in Palma de Mallorca in Spain from March 29th to April 1st 2007. |
La información disponible hasta ahora respecto a la circulación de la uva Italia en tiempo colonial, y de la disponibilidad de la Criolla Negra en el territorio, llevan a Lacoste a establecer una hipótesis sobre el origen geográfico del Torrontés. | The information available to date regarding the movement of the Italia grape in colonial times, and the availability of the Criolla Negra in the territory, led Lacoste to establish a theory regarding the geographical origin of Torrontés. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
