cosmogonía

Por lo tanto no te asombres ante la necesidad de símbolos en la cosmogonía.
Therefore do not be astonished at the need for symbols in cosmogony.
¡La astronomía y la cosmogonía son cosas excelentes!
Astronomy and cosmogony are good things!
Nadie puede formarse correctamente una opinión sobre la cosmogonía sin haber estudiado el elemento ardiente.
No one can rightly form an opinion about cosmogony without having studied the fiery element.
Urusvati, sabe que algunas veces una sola palabra puede distorsionar toda la teoría de la cosmogonía.
Urusvati knows how sometimes a single word can distort the whole theory of cosmogony.
Por otra parte, se encuentran en ella los mismos motivos geométricos o abstractos relacionados, a menudo, con la cosmogonía.
Moreover, the same geometric patterns or abstract art are often in relation to cosmogony.
También reconocemos la importancia del conocimiento y la cosmogonía indígenas y tradicionales para el desarrollo sostenible de las áreas de montaña.
We also recognize the importance of indigenous and traditional knowledge and cosmogony for sustainable development of mountain areas.
La gente se sirve de la cosmogonía en sus comidas como sopa o postre, pero no como un fundamento de la vida.
Cosmogony is served to people at their meals with soup or desert, but not as a foundation of life.
Ahora bien, la idea de que el cielo es una enorme cúpula sólida no es exclusiva de la cosmogonía hebrea.
The idea that the sky is an enormous solid dome is not to be found exclusively in Hebrew cosmology.
En ese marco, los atractivos paisajísticos del parque nacional El Leoncito aportan su visión terrenal a la cosmogonía astral de los observatorios.
Within this environment, the landscape attractions in El Leoncito National Park contribute their earthly vision to the astral cosmogony of the observatories.
Hubo una época en que yo misma quería morar en la exaltación del espíritu y saber de los misterios de la cosmogonía.
There was a time when I also wanted to dwell on the exaltations of the spirit and to cognize the mysteries of cosmogony.
Así, la eliminación de uno de tus hábitos indeseables te traerá más beneficios que aprenderte de memoria los sistemas existentes de la cosmogonía.
Thus, the elimination of one of your undesirable habits will bring you more benefit than learning by heart all the existing systems of cosmogony.
En 1917 ganó el vaqueros Premio Adams de la Universidad de Cambridge para su ensayo titulado Problemas de la cosmogonía y de la dinámica estelar.
In 1917 Jeans won the Adams Prize from the University of Cambridge for his essay entitled Problems of cosmogony and stellar dynamics.
Este último lo determina absolutamente todo pues él no es sino un reflejo de la cosmogonía arquetípica en la que la vida y el hombre se hallan encuadrados.
It determined absolutely everything, being but a reflection of the archetypal cosmogony, in which life and man find themselves framed.
El cabo es el punto desde donde lo hacen las almas sobre Spirits Bay para reunirse en su lugar de origen: Hawaiki, origen de la cosmogonía maorí.
The cape is the point from where souls jump on Spirits Bay to meet their home: Hawaiki, origin of Maori cosmogony.
Por ejemplo nos han dicho que estas similitudes evidencian el hecho que la cosmogonía bíblica no es diferente de cualquier otro mito antiguo de la creación.
For example, we are told that these similarities evidence the fact that the biblical cosmogony is no different than any other ancient creation myth.
Los conflictos de la cosmogonía imaginaria son asunto personal, Después de, la superación del yo, todo está personalmente, girando el mito en la experiencia Tratado.
Conflicts of imaginary cosmogony are personal affair, After, by overcoming the self, All are personally, turning the myth into experiential Treaty.
En la cosmogonía Maya-Quiché, el centro del universo está representado por un árbol y a partir de éste se extienden los cuatro lados del mundo.
In the Maya-Quiché Cosmogony, the centre of the universe is represented by a tree and the four sides of the world spread out from this.
Medicina natural En los khatus de los actuales kallawayas se vende toda suerte de amuletos, talismanes y ofrendas para personajes míticos de la cosmogonía andina.
Natural Medicine: In the 'khatus'of the present kallawas, all sorts of charms, talismans and offerings are sold for mythical characters of the Andean cosmogony.
La acción partió desde la Bienal y se dirigió hasta la Gobernación del Azuay, en una caminata simbólica que evocó un pasaje de la cosmogonía maya.
The action started from the Biennial and went to the Government of Azuay, in a symbolic walk that evoked a passage of the Mayan cosmogony.
El trono dorado, donde se concedían audiencias reales, está cubierto por una prolongada cúpula que representa el Monte Meru, centro de la cosmogonía budista e hinduista.
The golden throne, were royal audiences took place, is covered by a prolonged dome representing Mount Meru, the centre of Buddhist and Hindu cosmogony.
Word of the Day
lean