la corta
-the pruning
See the entry for corta.

corta

Esta prohibida la corta y no hay cerramientos específicos contra la ganadería.
Felling is prohibited and there is no specific fencing against cattle.
Lamento interrumpir la corta luna de miel.
Sorry to cut the honeymoon short.
Fue la mayor asistencia a un evento hasta la fecha en la corta historia del Comité YaYA.
It was the highest attendance for an event so far in the YaYA Committee's short history.
La marca y la corta de las enclavaduras se hace así como, tanto como en el caso anterior.
The marking and cutting down of grooves becomes the same as and in the previous case.
Muchas cosas habían pasado en la corta vida de Bhupendranath.
So much had happened in the short life of Bhupendranath.
ARGENTINA lamentó la corta duración de las reuniones del Consejo Científico.
ARGENTINA lamented the short duration of the Scientific Council meetings.
Un niño puede sostener la cinta mientras otro la corta.
One child could hold the tape while another cuts it.
Tu sabes, Jhon, tu nombre estaba en la corta lista.
You know, john, your name was on the short list.
¿Cómo expresarías la corta versión de Pablo del evangelio?
How would you state Paul's short version of the gospel?
Pasa a través de tu vida y la corta en dos.
It passes through your life and cuts it in two.
¿Siempre te quejas sobre la corta vida de la batería?
Do you always complain about the short lifetime of your battery?
Nos encantan las piscinas y la corta caminata a la playa.
We love the pools and the short walk to the beach.
La primera parte de la corta escena es bastante estándar.
The first part of this short scene is the standard one.
En la corta y oscura temporada de invierno, el lobo espíritu llegó.
In the short, dark season of winter, the spirit wolf came.
Comenzó la corta especial final con una ventaja de 12.2 segundos.
He started the short final leg with a 12.2sec lead.
De manera que ésta es la corta historia de esa investigación.
So, this is the short story of that research.
A la corta, necesitamos incrementar la tasa de natalidad blanca.
In the short run, we need to raise white birthrates.
A la corta, puedes ser afortunado a veces.
In the short run, you can get lucky sometimes.
Encontrar los tesoros escondidos en la corta duración para obtener mejores puntuaciones.
Find the hidden treasures in short duration to get high score.
Los detalles se registrarían después, anunció la corta orden de la corte.
Details would be recorded later, announced the short court order.
Word of the Day
cinnamon