la cornucopia
-the cornucopia
See the entry for cornucopia.

cornucopia

Elizabeth estaba segura de que la cornucopia de plata les traería abundancia.
Elizabeth was certain that the silver cornucopia would bring them abundance.
Por lo tanto la leyenda de la cornucopia.
Hence the legend of the cornucopia.
Su símbolo es la cornucopia.
Her symbol is the cornucopia.
En consecuencia, la cornucopia economía digital parece trascender las limitaciones físicas de las economías tradicionales.
Consequently, the cornucopian digital economy supposedly transcends the physical limitations of traditional economies.
¿Lo consiguió en la cornucopia?
Did he get it from the Cornucopia?
El cañón se puede considerar como la cornucopia de las vistas, sonidos, olores y colores que desfían toda explicación.
The canyon is a cornucopia of sights, sounds, smells and colors that defy explanation.
Esa responsabilidad se extenderá hasta incluir la protección de todo este sistema solar y la cornucopia de formas de vida que habitan sus mundos.
This responsibility will be expanded to include guardianship of this entire solar system and the cornucopia of life forms which inhabit her worlds.
Las más de 120 especies de árboles de las selvas del Gran Petén son solo una parte de la cornucopia de materias primas que ofrecen los bosques.
The more than 120 tree species in the Great Peten forest are only part of the cornucopia of raw materials offered by the forests.
Esta edición examina por qué algunas ciudades en el corazón de la cornucopia de California encabezan la lista del hambre y la inseguridad alimentaria.
This edition takes a closer look at why some cities in the heart of California's bread bowl rank at the top of the list for hunger and food insecurity.
Así la Sociedad de la Información es la cornucopia de la información y el conocimiento vertiéndose ante la puerta y en las salas de todas las personas, pronto con amplitud de banda y acceso ilimitados.
Thus the Information Society is a cornucopia of information and knowledge pouring forth to everyone's door and living room, soon with unlimited bandwidth and access.
Antes del inicio de las tiradas gratuitas, se elige un símbolo al azar entre la cornucopia, el arpa, el jarrón, el casco o Poseidón, el cual actúa como símbolo gigante.
Prior to the free games starting the Cornucopia, the Harp, the Vase, the Helmet or Poseidon are randomly selected as Giant Symbols.
El emperador, precedido por Minerva y Marte, camina acompañado de la diosa Roma, del Genio del Senado con el cetro y el Genio del Pueblo Romano con la cornucopia.
The Emperor, preceded by Mars and Minerva, is accompanied by the goddess Roma, the Genius of the Senate with sceptre and the Genius of the People of Rome with cornucopia.
Su alegoría solía ser la rueda de la fortuna, una especie de ruleta que significaba el azar o lo aleatorio de la buena o mala suerte; en cuanto a representación de su aspecto positivo, solía figurársele con la cornucopia.
His allegory used to be the wheel of fortune, a kind of roulette which meant the chance or randomness of the good or bad fortune; as regards representation of its positive aspect, it used to figurár him with the cornucopia.
Fátima vio su reflejo en la cornucopia.
Fatima saw he reflection in the small ornamental mirror.
¿Lo consiguió de la Cornucopia?
Did he get it from the Cornucopia?
¿Lo consiguió de la Cornucopia?
Did he get it from the Cornucopia?
La Cornucopia de Bjork enriquecida por d&b Soundscape en el novísimo centro cultural de Nueva York.
Bjork's Cornucopia, enriched by the d&b Soundscape at New York's newest cultural center.
La cornucopia de multa aromas y los colores son solo lo que una ocasional salida al mercado de los productos ecológicos pueden proporcionar perfectamente.
The cornucopia of fine scents and colours are just what an occasional outing to the organic market can perfectly provide.
Word of the Day
scar