copra

Popularity
500+ learners.
El mundo sería mejor sin la copra.
The world might be a better place without copra.
Otros productos son la copra, palmitos, banana y café.
Other export crops include copra, palm kernels, and coffee.
La industria de pequeña escala está limitada a la artesanía, la transformación del pescado y la copra.
Industry Edit Small-scale industry is limited to handicrafts, fish processing, and copra.
Añadir 1-2 cucharada de puré de tomate, 1 cucharadita de garam masala y la copra se dore rallado y cocinar a fuego lento para 2 minutos.
Add 1-2 tbsp of tomato puree, 1 tsp garam masala and the grated browned copra and simmer for 2 minutes.
En ausencia de datos medidos, la copra u otra biomasa local (a menudo para exportar) serán incluidas en esta categoría como Subcategoría a.
In the absence of measured data, copra and other local biomass (very often for export) will be included under this category as Subcategory a.
Cabe recalcar que la copra es un producto que es exportado hacia Estados Unidos, donde compañías lo refinan para usos no comestibles.
It should be noted that copra is a product that is exported to the United States, where companies refine it into non-edible uses.
El Gobierno presta apoyo al sector de la copra, que es una fuente importante de ingresos de exportación, por medio de un fondo de estabilización de los precios.
The Government supports the copra industry, which is an important source of exports, through a price stabilization fund.
Su economía gira en torno a su puerto, el algodón, el azúcar, la cromita, el sisal, la copra y la madera son las principales exportaciones.
According to the 2007 census, the population is 1,766,184. Cotton, sugar, chromite, sisal, copra, and hardwood are the chief exports.
Samoa servía de lugar de tránsito para los productos que exportaba Tokelau, como la copra y las artesanías, y había proporcionando al Territorio sacerdotes, médicos y enfermeras.
Samoa served as a transit point for Tokelau's export products, such as copra and handicrafts, and had provided the Territory with priests, doctors and nurses.
Sin embargo, una economía basada predominantemente en la producción de materias primas, como el cacao y la copra, no es suficiente para afrontar los retos de desarrollo de la autonomía.
However an economy that is based predominantly on the production of primary products such as cocoa and copra cannot support or sustain the development challenges of autonomy.
Encierra más de 400 variedades de peces. Sus 450 residentes, como la mayor parte de los habitantes de las Tuamotu, viven de la pesca y de la copra.
There are found over 400 varieties of fishes The some 450 residents of the island live from fishing and copra, as do most of the people of the Tuamotu.
Los cultivos arbóreos tradicionales, en particular el café, la copra, el cacao y los productos de aceite de palma, siguen siendo importantes para la economía de Papua Nueva Guinea y representan una proporción sustancial de sus exportaciones.
Traditional tree crops, especially coffee, copra, cocoa and palm oil products, remain important to the PNG economy, accounting for substantial exports.
La ventaja comparativa de Vanuatu en la esfera del comercio reside principalmente en unos pocos productos básicos de bajo valor del sector primario, tales como la copra, el cacao, la carne de bovino y la kawa, que siguen registrando una disminución progresiva.
Vanuatu's comparative advantage in terms of trade hinges mainly on a few low-value primary sector commodities, such as copra, cocoa, beef and kava, which have continued to show a progressive decline.
Los principales productos de exportación son la copra, las nueces de anacardo, la caña de azúcar, la fibra de algodón y el té.
The main exports are copra, cashew nuts, sugar cane, cotton fibre and tea.
La copra es incluso exportada a países como Estados Unidos, donde es más refinada para usos industriales.
Copra is even exported to countries like the U.S., where it is further refined for industrial uses.
La copra puede ser producida de diferentes maneras, incluyendo, secándola con humo o ahumándola, secándola al sol, o secándola al horno, o una combinación de cualquiera de esos métodos.
Copra can be produced in several ways, including smoke drying, sun drying, or kiln drying, or derivatives or a combination of any of these methods.
La Copra a base de nueces inmaduras es más difícil trabajar con ella y produce un producto inferior con rendimientos más bajos.
Copra made from immature nuts is more difficult to work with and produces an inferior product with lower yields.
Las principales industrias del territorio son la copra, utensilios, pesca y la madera.
Industries include copra, handicrafts, fishing, and lumber.
Sin embargo, la isla fue abandonada tras el colapso del sector de la copra en los años 1970.
Following the collapse of the copra industry in the 1970s, the island was abandoned.
Si alguna vez ha visto cómo la pulpa se seca y se convierte en la copra, lo entendería.
If you have ever seen how coconut kernels are dried into copra, you would understand.
Word of the Day
almond