la cooperativa
-the cooperative
See the entry for cooperativa.

cooperativa

Y para la cooperativa de garaje - será pequeño.
And for the garage cooperative - will be small.
Las primeras vacas fueron donadas por la cooperativa menonita.
The first cows were donated by the Mennonite cooperative.
Todas nuestras manzanas se entregan a la cooperativa GEOS en Silandro.
All fruits are delivered to the GEOS cooperative in Silandro.
Y voy a su puesto en la cooperativa de crédito.
And I'm gonna put her on the credit union.
La catalogación es el centro de la cooperativa de OCLC.
Cataloging is the heart of the OCLC cooperative.
Únase a la cooperativa de OCLC en línea o en persona.
Get together with the OCLC cooperative online and in person.
Luego formaron COTAS, la cooperativa telefónica.
Then they formed COTAS, the phone cooperative.
Hasta 2002 la cooperativa Juan Abrantes se había dedicado exclusivamente a la producción azucarera.
Until 2002 the Juan Abrantes cooperative was devoted exclusively to sugar production.
Valores compartidos y principios de membresía de la cooperativa de OCLC (PDF)
Shared Values and Membership Principles of the OCLC Cooperative (PDF)
Cinco años más tarde, empezó a trabajar en la cooperativa.
Five years later, she began to work at the cooperative.
Los miembros de la cooperativa tienen distintos tipos de discapacidades.
The members of the cooperative have different kinds of disabilities.
Un total de 32 socios eran empleados en la cooperativa.
A total of 32 members are employed by the cooperative.
Durante esos años la cooperativa gozó de relativa estabilidad y crecimiento.
During those years, the cooperative enjoyed relative stability and growth.
En 1983 la cooperativa comenzó a tostar y a moler café.
In 1983 the cooperative began to roast and grind coffee.
El Cabildo presenta una propuesta para relanzar la cooperativa Coaldea.
The chapter presents a proposal to relaunch the cooperative Coaldea.
También en el pueblo formaba parte de la cooperativa social.
Also in the village he was part of the cooperative society.
Kadiata Thiam Diallo es miembro de la cooperativa de Foum Gleita.
Kadiata Thiam Diallo is a member of the Foum Gleita cooperative.
Conocí a esta pareja en la cooperativa la semana pasada.
I met this couple at the co-op last week.
Sede de la cooperativa es Beiersdorf-Freudenberg en Brandeburgo.
Seat of the cooperative is Beiersdorf-Freudenberg in Brandenburg.
Sin embargo, la adquisición en la cooperativa es limitada solo para los miembros.
However, acquisition in the cooperative is limited only for members.
Word of the Day
to drizzle