la conmemoración
-the commemoration
See the entry for conmemoración.

conmemoración

¿Por qué es tan importante la conmemoración ecuménica en Lund?
Why is the ecumenical commemoration in Lund so important?
Ahora es el momento para la conmemoración.
Now is the time for commemoration.
Me quedaré hasta la conmemoración del tercer año.
I'll stay here until the 3rd year memorial service.
Praga será la sede de la conmemoración internacional de ese aniversario.
The international commemoration of this anniversary is being held in Prague.
También estuvimos presentes en la conmemoración mensual de la masacre, en enero.
We were also present during the monthly commemoration of the massacre in January.
Asistimos a la conmemoración mensual de la masacre de Acteal en febrero.
SIPAZ attended the monthly commemoration of the Acteal Massacre on February 22.
¿Puede la conmemoración del sábado que cambiar?
Can the Sabbath memorial be changed?
Para la conmemoración oficial también se ha invitado al Patriarca copto ortodoxo Ibrahim Isaac Sidrak.
Coptic Orthodox Patriarch Ibrahim Isaac Sidrak was also invited to the official commemoration.
Estuvimos presentes en la conmemoración mensual de la masacre de Acteal, municipio de Chenalhó en febrero.
We were present at the monthly commemoration of the Acteal massacre, municipality of Chenalhó, in February.
El 22 de febrero, asistimos a la conmemoración mensual de la masacre de Acteal, municipio de Chenalhó.
On 22 February, SIPAZ attended the monthly commemoration of the Acteal massacre, Chenalhó municipality.
Durante los últimos 30 años, HKCTU ha sido una de las principales organizadoras de la conmemoración anual.
For the past 30 years, the HKCTU has been one of the leading organizers of the annual commemoration.
Royal Mail también editó un matasello especial para la conmemoración.
Royal Mail also released a special postmark for the commemoration.
La Fiesta de los Tabernáculos (Sukot) es la conmemoración más importante.
The Feast of Tabernacles (Sukk'ot) is a most important commemoration.
El Triduo se abre con la conmemoración la Última Cena.
The Triduum opens with the commemoration of the Last Supper.
Este centenario está destinado a ir más allá de la conmemoración formal.
This centenary is destined to go beyond the formal commemoration.
Mañana celebramos la conmemoración de los fieles difuntos.
Tomorrow we will celebrate the commemoration of the faithful departed.
El departamento está armando un video para la conmemoración.
The department's putting together a video for the memorial.
Para nosotros, jesuitas, esta es la conmemoración de nuestra más grande crisis.
For us, Jesuits, this is the commemoration of our greatest crisis.
Mejor nos apuramos y vamos al lugar de la conmemoración.
We better hurry up and get to the memorial site.
El Triduo se abre con la conmemoración de la última Cena.
The Triduum begins with the commemoration of the Last Supper.
Word of the Day
cliff