- Examples
Hay en esto algo más que la conformación de sentimientos. | There is something more in this than conformity of feelings. |
Incluso la conformación genética del virus está en debate. | Even the genetic makeup of the virus is under debate. |
Título: La transformación y la conformación por la vida injertada (2) | Title: Transformation and Conformation by the Grafted Life (2) |
La transformación y la conformación por la vida injertada (2) | Transformation and Conformation by the Grafted Life (2) |
Es la conformación anti la más predominante en los nucleótidos naturales. | It is the anti conformation that predominates in naturally occurring nucleotides. |
Obviamente, la conformación externa no es suficiente. | Obviously, external conformity is not enough. |
Mientras, nuevas energías sacrales están cambiando la conformación misma de vuestros seres físicos. | Meanwhile, new sacral energies are changing the very makeup of your physical selves. |
Lo mismo sucede en la conformación rítmica. | The same applies to the rhythmic conformation. |
Con las tazas, perforada para proporcionar la conformación, la cobertura, el apoyo y la protección. | With cups, perforated to provide shaping, coverage, support, and protection. |
Línea automática multiproducto para el ensamblaje y la conformación de resistencias eléctricas para electrodomésticas. | Multi-product automatic line for the assembly and shaping of electrical resistors for household appliances. |
La conexión de Irlanda con Egipto y su papel en la conformación del mundo deben ser reconocidos. | Ireland's connection with Egypt and its role in shaping your world must be recognised. |
Son muy buenos en la conformación y la eliminación de lippages en granito, mármol y concreto. | They are extremely good at shaping and removing lippages on granite, marble and concrete. |
Las políticas existentes no son suficientes para la conformación de un nuevo y auténtico sistema de protección. | The existing policies are not sufficient for creating a new and genuine protection system. |
El papel de las ideas en la conformación de esos intereses típicamente es ignorado o restó importancia a. | The role of ideas in shaping those interests is typically ignored or downplayed. |
Algunos de ellos/as ayudaron a construir una base para la conformación de asociaciones nacionales de voluntariado. | Some of these helped build a base for developing national voluntary associations. |
Los países del ALBA avanzan hacia la conformación del Sucre (sistema unificado de compensación regional). | The ALBA countries are moving towards creating a unified regional compensation system. |
Esto garantiza que incluso los países miembros más pequeños tengan voz en la conformación de la Commonwealth. | This ensures even the smallest member countries have a voice in shaping the Commonwealth. |
Estudiar las revistas es estudiar la conformación progresiva de la Comunicación como disciplina científica. | To study communication journals is to study the progressive formation of Communication as a scientific discipline. |
La solución más difundida ha sido la conformación de cooperativas. | The most widespread solution has been the creation of cooperatives. |
Cada parroquia debe considerar la conformación que mejor satisfaga a sus necesidades. | Each parish should consider the configuration that best meets its needs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
