confluencia
- Examples
El conectoma es la confluencia de naturaleza y crianza. | The connectome is where nature meets nurture. |
En esta edad de la confluencia nos convertimos en las deidades más elevadas. | It is at this confluence age that we become the most elevated deities. |
Es la confluencia de lo digital y lo físico. | This is the digital meeting the physical. |
Vieques es la confluencia de más de un hábitat. | Vieques is a confluence of more than one habitat. |
Ahora sabéis que esta es la edad de la confluencia. | You now know that this is the confluence age. |
Sabéis que ahora estáis en la edad de la confluencia. | You know that you are now at the confluence age. |
En la edad de la confluencia vuestro nombre es Shiv Shakti. | At the confluence age, your name is Shiv Shakti. |
El piso inmediato se pudo encontrar en la confluencia de 38.2% Fib. | Immediate floor could be found at the confluence of 38.2% Fib. |
Para Tetrarc, la arquitectura está en la confluencia de la expresión artística. | For Tetrarc, the architecture is at the confluence of artistic expression. |
Entre Ríos) y Paraná Inferior: hasta la confluencia con el río Uruguay. | Entre Ríos) and Inferior Paraná: until the fork with the river Uruguay. |
Nos preguntamos en torno a la confluencia del río poderoso Ayeyarwaddy. | We will wonder around the confluence of mighty Ayeyarwaddy River. |
El rosario de Rudra es de la edad de la confluencia. | The rosary of Rudra is of the confluence age. |
¿Cuál es la bendición de la edad de la confluencia? | What is the blessing of the confluence age? |
CONFOLENS está situado en la confluencia de la Vienne y la Goire. | CONFOLENS is located at the confluence of the Vienne and the Goire. |
Tecnologías convergentes: la confluencia de las nano-bio-TIC y las ciencias cognitivas. | Convergent technologies: the convergence of nano/bio/ICT and cognitive sciences. |
Cerca de la confluencia del rio Ter con el mar Mediterráneo. | Near the confluence of the Ter river with the Mediterranean Sea. |
El Padre solo puede cambiaros en esta edad de la confluencia. | Only in this confluence age can the Father change you. |
La serie nace de la confluencia del movimiento y la luz. | The series comes from the convergence of light and movement. |
Esta promesa es para la edad de la confluencia. | This promise is for the confluence age. |
¿Se negará la confluencia de estas fuerzas a aceptar un mundo multipolar? | Will the confluence of these forces refuse to accept a multipolar world? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.