la comunicación de masas
- Examples
Sé que la comunicación de masas es una comunicación programada y cuidadosamente organizada. | I know that mass-communication is programmed and carefully organized. |
Finalmente consultamos los códigos internacionales: las mujeres ¿tienen un derecho garantizado a la comunicación de masas? | And finally we looked at international regulations: Do women have a guaranteed right to mass communication? |
En la serie Newsweek, Torres realiza un irónico análisis de estereotipos e iconos de la comunicación de masas. | In the series Newsweek, Torres makes an ironic analysis of the stereotypes and icons of the mass media. |
Scolari es un experto de los medios digitales en la comunicación de masas, un ámbito que actualmente está viviendo novedades constantes. | Scolari is an expert in digital media and mass communication, an area in constant evolution. |
Sin embargo, no existe, en España, tradición de análisis de la comunicación de masas en torno a la ciencia de las mujeres. | However, in Spain there is no tradition of mass communication studies on women in science. |
Para él está claro que la función de la comunicación de masas es algo más que una conversación cara a cara. | It is clear to him that the function of mass communication is something other than the function of face-to-face conversation. |
La rápida escalada del extremismo, favorecida por la disponibilidad de las tecnologías de la comunicación de masas, se ha convertido de pronto en realidad. | The rapid rise of extremism facilitated by the availability of mass communication technologies suddenly became a reality. |
La interacción de la constitución nacional, las instituciones legislativas y gubernamentales es el marco de la existencia de la comunicación de masas nacional. | The interplay of national constitution, legislative, and governmental institutions is the framework for the existence of national mass communication. |
Los estudios del establecimiento de la agenda dentro del fenómeno de la comunicación de masas, se han abordado desde diversas perspectivas en todo el mundo. | Studies of agenda-setting within the phenomenon of mass communication have been approached all over the world from various perspectives. |
En su trabajo, Beltrán deconstruye los sistemas visuales para aludir a cuestiones relacionadas con la comunicación de masas y las implicaciones sociopolíticas de la cultura visual. | In his work, Beltrán deconstructs visual systems to suggest questions related to mass communication and the socio-political implications of visual culture. |
Las corporaciones, que suelen alquilar a portavoces atractivos como Barack Obama, controlan los usos de la ciencia, la tecnología, la educación y la comunicación de masas. | Corporations, who hire attractive spokespeople like Barack Obama, control the uses of science, technology, education and mass communication. |
La llegada de la comunicación de masas basada en internet cambió esta situación, gracias a la web mundial una persona puede convertirse en un comunicador masivo. | The arrival of mass communication based on Internet changes this situation, thanks to the world web a person can become a massive communicator. |
Por otra, y como consecuencia de lo anterior, también se diluyen los límites entre la comunicación de masas y la comunicación a medida de los usuarios. | However, this also applies to the boundaries between customized communication for the individual and mass communications. |
Si los primeros modelos teóricos de la comunicación de masas concebían esta relación como unidireccional y lineal, las teorías más actuales enfatizan el papel activo del receptor. | If the first theoretical models of mass communication conceive this relationship as linear and unidirectional, most current theories emphasize the active role of the receiver. |
El atractivo de las ciudades se basa esencialmente en los beneficios reales y potenciales y se ve reforzado por la difusión de la comunicación de masas moderna. | The attractiveness of cities is essentially based on real and potential advantages and is reinforced by the spread of modern mass communication. |
La introducción de la escritura significó un cambio fundamental y la invención de la imprenta facilitó la comunicación de masas a través de los periódicos y las revistas. | The invention of the printing press permitted com- munication on a mass scale, through newspapers and magazines. |
Dos fenómenos interrelacionados abrieron la posibilidad de romper el monopolio cultural de las élites en el mundo occidental: la educación general obligatoria y la comunicación de masas. | Two interrelated phenomena opened up the possibility of breaking the cultural monopoly of the elites in the Western world: compulsory education and mass communication. |
El proyecto final Issue n.º 1 se caracteriza por el uso de imágenes y temas extraídos de la sociedad de consumo y la comunicación de masas, aplicados al arte. | The final project Issue nº 1 will be characterised by the use of images and themes drawn from consumer society and mass communication, applied to art. |
En consecuencia, la barrera que separaba la comunicación personal de la comunicación de masas comienza a desaparecer, proporcionando un nuevo lugar para la construcción identitaria y las relaciones sociales. | Consequently, the barrier that separated personal communication from mass communication began to disappear, generating a new space for the construction of social identities and relations. |
Con la llegada de Internet y, en particular, de los medios sociales, el modelo tradicional de la comunicación de masas se simplificó en un modelo de comunicación más personalizado. | With the arrival of the Internet and mainly, of the social media, the traditional mass communication was simplified in a more personalized communication model. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
