la compraventa
- Examples
Gestionar y desarrollar la compraventa en línea de entradas. | To manage and enable the online purchase of tickets. |
Los gastos de la compraventa serán abonados según ley. | The fees on purchase will be paid after the law. |
Título en español: Legislación aplicable a la compraventa internacional de mercaderías. | Translation of title: The law applicable to international sale of goods. |
Los operadores de bolsa también tienen la posibilidad de acceder a nuevos e innovadores servicios, como la compraventa de divisas. | Traders can also take advantage of new, innovative services, such as currency trading. |
Hoy valorada en apenas 9 mil millones de dólares, la compraventa de emisiones podría crecer a entre 50 y 100 mil millones. | Today worth just $9 billion, emissions trading could grow to between $50 and $100 billion. |
Programas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero unidos con mecanismos basados en el mercado, tales como la compraventa de emisiones. | Programmes to reduce greenhouse gas emissions coupled with flexible, market-based mechanisms such as emissions trading. |
Los siete titulares de mandatos de procedimientos especiales han resaltado que la extracción y la compraventa de minerales suelen implicar trabajo forzoso157. | The seven special procedures stressed that the extraction and trade of minerals often involved forced labour. |
Estamos ante el mejor año para la compraventa de vivienda. | We are facing the best year for the purchase of housing. |
El objeto del contrato es la compraventa de la maquinaria. | The purpose of the contract is the sale of machinery. |
Se abolió el matrimonio infantil, así como la compraventa de mujeres. | Child marriage was abolished as well as the selling of women. |
¿Es obligatorio elevar a público la compraventa de inmuebles? | Is it obligatory to make the sale of property public? |
En Cataluña ha caído casi un 10% la compraventa de viviendas. | In Catalonia, housing sales have fallen by almost 10%. |
¿Cuál es la penalización si se echan atrás en la compraventa? | What's the penalty if they pull out of the sale? |
¿Cuál es la penalización si se echan atrás en la compraventa? | What's the penalty if they pull out of the sale? |
Le asesoramos en la documentación necesaria, para la compraventa, gestión de préstamos. | We advise on the necessary documentation for the sale, loan management. |
Detalle de la Due Diligence en la compraventa de una empresa. | Due Diligence in the purchase and sale of a company. |
Fasio, ¿acabó con el tipo de la compraventa de metales? | Are you done with the guy from the hardware store? |
Lo mismo ocurre con la compraventa de inmuebles. | The same applies to the sale of properties. |
Las empresas esperan que la compraventa se materialice en el tercer trimestre. | The companies expect the acquisition to close in the third quarter. |
Incluso HotForex liberar gradualmente el tutorial más con respecto a la compraventa de divisas. | Even HotForex gradually release the more tutorial regarding the forex trading. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
