combi
- Examples
Encendedor Volkswagen Combi, encuentra los colores de la combi dividida VW. | Volkswagen Combi lighter, find the colors of the VW split combi. |
¿Por qué se subieron a la combi? | Why were you on the minibus? |
¿Entonces por qué nos estamos quedando en la combi? ¿es más seguro? | Then why are we... staying on this minibus? |
Por eso estaba en la combi. | That's why I was on the minibus |
Aparejo monorriel, montado dentro de la combi, extensible. | Monorail hoist mounted inside a van, extensive. |
Los militares, muy jóvenes casi adolescentes, revisan la combi y los pasaportes. | The soldiers were very young, almost adolescents; they looked over the minibus and our passports. |
No podemos sacar la combi. | We can't raise the Comvee. |
Los cojinetes pueden ser de bola o deslizantes según la combi- nación del material. | The bearings are–according to the material combination–either ball bearings or gliding bearings. |
Por eso me fui a la 1 de la mañana, y me subí a la combi. | That's why I left at around 1am and then I got on the minibus |
Había una epidemia de meningitis y yo corría de un hospital a otro con la combi del PrevLab. | There was a meningitis epidemic, and I would rush from one hospital to another in the PrevLab van. |
Sabes, si no fuera por tu cara todas las mañanas en la combi, yo iba solo a pie! | Know, if not for your face every morning in the bus, I would only go by foot! |
Pues ahora te toca a ti: localiza la combi de Havaianas (la reconocerás porque es tremendamente molona y colorida). | Well, your job is to locate the Combi Havaianas (you'll recognise it because it is particularly groovy and colourful). |
Después de comprar unos recuerdos en la peatonal, subimos a la combi y hacemos algunas cuadras hasta unas frescas y arboladas barrancas. | After buying some souvenirs on the pedestrian promenade, we got on the van and drove until we reached some fresh and leafy cliffs. |
Después de una opípara comida de río, la combi nos lleva hacia la zona del Puerto Nuevo, con sus boliches, pubs y el corsodromo. | After a hearty meal, the van carried us to the New Port area lined with discos, pubs and a sort of carnival parade. |
De regreso hacia el centro, en la combi, sentíamos la satisfacción de la fuerza de voluntad puesta en una jornada inolvidable en que la montaña nos permitió alcanzar la cumbre. | Back in the downtown, we felt the satisfaction of having devoted our will to a memorable venture the mountain allowed us to enjoy. |
A pesar de que la combi que nos llevaría de regreso a Jujuy estaba a punto de salir, con Gualberto decidimos quedarnos en Maimara para ver cómo seguía la fiesta. | Although the vehicle that would have taken us back was about to leave, Gualberto and I decided to stay at Maimará to find out how the party went on. |
Cargamos las tablas de surf en el techo de la combi y nos dirigimos hacia la playa. | We put the surf boards on the roof of the combi and drove to the beach. |
Después de varios rumores e informes, Volkswagen ha confirmado que la Combi volverá oficialmente en 2022. | After several rumors and reports, Volkswagen has confirmed that the Microbus will officially return in 2022. |
Versión eléctrica de la Combi 6 con varillas de calefacción eléctricas adicionales para funcionamiento por gas, eléctrico o combinado. | Electric version of Combi 6 with additional heating elements for gas, electrical and mixed mode. |
Versión eléctrica de la Combi 4 con varillas de calefacción eléctricas integradas para funcionamiento por gas, eléctrico o combinado. | Electric version of Combi 4 with integrated heating elements for gas, electrical and mixed mode. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
