la cofradía
-the brotherhood
See the entry for cofradía.

cofradía

Es la cofradía sevillana que lleva mayor número de nazarenos.
It is the Sevillian brotherhood that brings greater number of penitents.
Los Facundillos son la rama infantil de la cofradía de la humildad.
Los Facundillos are the childish branch of the humility cofradía.
Después del edicto de expulsión de 1492 fue administrado por la cofradía conversa.
After the expulsion edict of 1492 it was run by the converted brotherhood.
En reacción, tres jóvenes estudiantes de la Royal Academy, Hunt, Millais y Rossetti, fundan la cofradía prerrafaelita.
Reacting against this, three young students from the Royal Academy, Hunt, Millais and Rossetti, founded the Pre-Raphaelite Brotherhood.
La jornada, como en ediciones anteriores, finalizará con un tradicional caldero, elaborado por la cofradía de Pescadores de San Pedro del Pinatar.
The event, as in previous editions, will end with a traditional cauldron, prepared by the Fishermen's Association of San Pedro del Pinatar.
Para ello organizaron una exposición con acuarios marinos en las salas que les había dado la cofradía de pescadores: éste fue el comienzo de una larga historia.
They organised an exhibition with marine aquariums in the rooms that created the fisherman brotherhood: this was the start of the story.
Bacon visitó París en 1251, pero más tarde dejó la Universidad de Oxford y entró en la Orden de Frailes Menores, la cofradía franciscana en Oxford.
Bacon visited Paris in 1251 but later left the University of Oxford and entered the Order of Friars Minor, the Franciscan Friary in Oxford.
Su estudio se centra en el modo en que la tecnología de la información está utilizándose para reforzar los intereses religiosos y comerciales de la cofradía muride en Touba, la segunda ciudad más grande de Senegal.
His research focuses on how information technology is being used to strengthen the religious and business interests of the Mouride brotherhood in Touba, the second largest city in Senegal.
Por este motivo, la cofradía lleva una representación municipal.
For this reason, the brotherhood carries a municipal representation.
Este retablo fue ofrecido por la cofradía de los barberos, cirujanos precursores.
This altarpiece was offered by the brotherhood of barbers, surgeons precursors.
Es la cofradía que procesiona con más acólitos.
It is the brotherhood that procesiona more acolytes.
Una gran popularidad tiene también la cofradía de los Gitanos.
Great popularity also has the Brotherhood of Gypsies.
El Bosco ingresó como miembro ordinario de la cofradía en 1486-87 (fol.
Bosch was admitted as an ordinary member in 1486/87 (fol.
Se lo agradezco a las damas de la cofradía.
I have the women of Sodality to thank for that.
Pero como líder de la cofradía, es mi deber prevenir los problemas.
But as head of the guild, it is my duty to engage in such problems.
Un jesuita, el padre Marion, lo recibe en la cofradía del Escapulario.
A Jesuit, Father Marion, received him into the Confraternity of the Scapular.
Por ello, cumplió su promesa, y fundó la cofradía, que aún existe.
He subsequently fulfilled his promise and found the brotherhood, which still exists today.
Se convirtió despu&ecute;s en el asiento de la cofradía.
Thereafter it became the seat of a brotherhood.
Bienvenido a la cofradía de casi todos nosotros.
And now let me welcome you into the fellowship of almost all of us.
Con la ayuda de mis hermanos de la cofradía.
With help from the brotherhood.
Word of the Day
midnight