cláusula adicional
- Examples
No puedo encontrar la cláusula adicional. | We can't find the rider. |
¿Y la cláusula adicional estaba separada? | And the rider was separate? |
El contrato está allí, pero falta una página: la cláusula adicional. Es una página. | The contract's on there, but there's one page missing: the rider. It's one page. |
Por lo tanto, no puede considerarse responsable según los contratos de fletamento temporal y construcción naval, incluida la cláusula adicional. | Hence, it cannot be held liable under the charter and shipbuilding contracts, including the additional clause thereto. |
El recurso por Dexia a la garantía de financiación prorrogada mediante la cláusula adicional de 14 de octubre de 2009 (en lo sucesivo denominada «la Garantía») se limitará en las siguientes condiciones: | Dexia’s recourse to the funding guarantee, as extended by the addendum of 14 October 2009 (‘the Guarantee’) shall be limited under the following conditions: |
Primer contrato de gestión: artículo 1 de la cláusula adicional de 10.5.1995; segundo contrato de gestión: artículo 4; tercer contrato de gestión: artículo 22 y cuarto contrato de gestión: artículo 19. | First management contract, Article 1 of the amendment of 10.5.1995; second management contract, Article 4; third management contract, Article 22; fourth management contract, Article 19. |
Hay problemas del pasado que deben resolverse, y es en este sentido que hay que entender la cláusula adicional propuesta por Jürgen Schröder - que es el ponente para la República Checa - sobre el tema de los decretos Bene?. | There are problems from the past that need to be dealt with, and it is in this sense that the additional clause proposed by Jürgen Schroedter - who is the rapporteur on the Czech Republic - on the subject of the Bene? decrees, should be understood. |
La cláusula adicional se firmó. | The rider was signed. |
El anuncio de la licitación se realizó con fecha 13 de Julio de 1990, y en la Cláusula Adicional Técnica del mismo se señalaba que la solución estructural debería corresponder a una presa de materiales sueltos con aliviadero lateral. | It was submitted to tender on the 13th July 1990, and, in the Additional Technical Clause, it was highlighted that the structural solution should be that of a loose material dam with lateral spillway. |
Subdivisión de las facturas según las posiciones del contrato o la claúsula adicional relativa. | Subdivision of invoices into contract or variation order positions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.