cláusula adicional

No puedo encontrar la cláusula adicional.
We can't find the rider.
¿Y la cláusula adicional estaba separada?
And the rider was separate?
El contrato está allí, pero falta una página: la cláusula adicional. Es una página.
The contract's on there, but there's one page missing: the rider. It's one page.
Por lo tanto, no puede considerarse responsable según los contratos de fletamento temporal y construcción naval, incluida la cláusula adicional.
Hence, it cannot be held liable under the charter and shipbuilding contracts, including the additional clause thereto.
El recurso por Dexia a la garantía de financiación prorrogada mediante la cláusula adicional de 14 de octubre de 2009 (en lo sucesivo denominada «la Garantía») se limitará en las siguientes condiciones:
Dexia’s recourse to the funding guarantee, as extended by the addendum of 14 October 2009 (‘the Guarantee’) shall be limited under the following conditions:
Primer contrato de gestión: artículo 1 de la cláusula adicional de 10.5.1995; segundo contrato de gestión: artículo 4; tercer contrato de gestión: artículo 22 y cuarto contrato de gestión: artículo 19.
First management contract, Article 1 of the amendment of 10.5.1995; second management contract, Article 4; third management contract, Article 22; fourth management contract, Article 19.
Hay problemas del pasado que deben resolverse, y es en este sentido que hay que entender la cláusula adicional propuesta por Jürgen Schröder - que es el ponente para la República Checa - sobre el tema de los decretos Bene?.
There are problems from the past that need to be dealt with, and it is in this sense that the additional clause proposed by Jürgen Schroedter - who is the rapporteur on the Czech Republic - on the subject of the Bene? decrees, should be understood.
La cláusula adicional se firmó.
The rider was signed.
El anuncio de la licitación se realizó con fecha 13 de Julio de 1990, y en la Cláusula Adicional Técnica del mismo se señalaba que la solución estructural debería corresponder a una presa de materiales sueltos con aliviadero lateral.
It was submitted to tender on the 13th July 1990, and, in the Additional Technical Clause, it was highlighted that the structural solution should be that of a loose material dam with lateral spillway.
Subdivisión de las facturas según las posiciones del contrato o la claúsula adicional relativa.
Subdivision of invoices into contract or variation order positions.
Word of the Day
cliff