la chicha
chicha
- Examples
Chicha de jora es la versión alcohólica de la chicha morada. | Chicha de jora is the alcoholic version of chicha morada. |
Sarayaku vida social gira en torno a la chicha (foto cortesÃa de Sarayaku) | Sarayaku social life revolves around chicha (photo courtesy of Sarayaku) |
Mangueras de Marrakech no tienen nada que demostrar en el mundo de la chicha. | Marrakesh hoses have nothing to prove in the world of chicha. |
Igualmente en Suramérica el maÃz fermentado constituÃa una bebida sagrada: la chicha. | Similarly, in South America fermented maize produced a sacred drink: chicha. |
La bebida tradicional es la chicha morada. | The traditional drink is chicha morada. |
¿Que hicieron con la chicha? | What have you done with the girl? Young love. |
También, en la entrada a la finca Joselito hay un puesto donde venden la chicha (bebida alcohólica). | Also, at the entrance to the Joselito farm there is a stand where they sell chicha (alcoholic drink). |
Probamos la chicha, bebida dulce casera sin alcohol realizada a base de manzanas, que nos resultó deliciosa. | We tasted chicha, a sweet home-brewed non-alcoholic drink made with apples which we found exquisite. |
Consumida ritualmente en exceso, la chicha es vomitada a propósito en el medio del salón por los danzantes. | Ritually consumed in excess, chicha is vomited on purpose in the middle of the big room by the dancers. |
En cuanto a licores, los vinos y sidras artesanales son los que más se comercializan junto con la chicha de maÃz. | When it comes to liquors, artisanal wines and ciders are the most common, along with corn chicha. |
Además, aquà podrás probar la chicha y otras bebidas tradicionales de Colombia, como el zhuke, el chirrinchi y el guarapo. | In addition, here you can try chicha and other traditional Colombian drinks, such as zhuke, chirrinchi, and guarapo. |
Aquà los alfareros locales, también llamados piscos, hacen a mano las grandes vasijas de barro utilizadas para fermentar la chicha y otras bebidas alcohólicas. | Here the local potters, also called piscos, crafted the large clay jars used to ferment chicha and other alcoholic beverages. |
Cuando la tsantza está listo la comunidad empieza a coleccionar leña, cazar, y preparar la chicha para la fiesta. | When the tsantza is ready the community begins to collect wood, and to hunt, and to prepare chicha for the fiesta that will take place. |
Las panaderÃas comienzan a preparar la comida tÃpica de las fiestas patrias como las empanadas, los pajaritos. Además se preparan y consume asados, la chicha y vinos. | The bakeries start to make the traditional foods such as empandas, pajaritos, asados, chicha and wines. |
Tal vez la más popular es la chicha, jugo de uva fermentada, de origen mapuche, y que también se prepara con jugo de manzana fermentado. | Perhaps the most popular is chicha, fermented grape juice of Mapuche origin that can also be prepared with fermented apple juice. |
Si en la vida diaria cada mujer prepara la chicha para su marido, en la fiesta es el conjunto de mujeres que asume la tarea. | If in daily life each woman prepares chicha for her husband, in the festival it is the group of women which takes on this task. |
Su función era contener y transportar la chicha, que al ser una bebida alcohólica acercaba a sus consumidores a estados de mayor conexión con el mundo no sensible. | They were used to contain and carry chicha, an alcoholic beverage that brought its imbibers in connection with the non-sensitive world. |
Aquà encontramos la casa de Julián, donde podemos refrescarnos y disfrutar de la chicha de caña de azúcar producida en el lugar, llamada Cambray. | Here we find Julian's house, where we can freshen up and enjoy the sugar cane chicha which is made here, known as Cambray. |
Nosotros siempre tomábamos la chicha, preparada de yuca, pero con la llegada de Texaco, la gente empezó a tomar bebidas alcohólicas y con eso se cambió totalmente. | We always used to drink chicha, made of yuca, but with Texaco's arrival, the people began to drink alcohol and with that everything changed. |
En cuanto bebida ritual, sin embargo, la chicha aparece como un anti-alimento, subvirtiendo la función vital que es atribuida a ella por los Cinta Larga (engordar, fortalecer el cuerpo). | As ritual drink, therefore, chicha appears as an anti-food, subverting the vital function attributed to it by the Cinta Larga (fattening, strengthening the body). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.