la cháchara
-the chatter
See the entry for cháchara.

cháchara

Esa es la cháchara incansable de las últimas décadas, ¿pero es cierto?
So goes the relentless drumbeat of the past decades. But is it true?
No hay tiempo para la cháchara .
There's time for chitchat later.
Este escrutinio, sin embargo, apenas ha estado presente en los medios convencionales o en la cháchara política.
Such scrutiny, however, has hardly penetrated the mainstream media discussions or the political chatter mill.
Si sigo escuchando la cháchara de esos dos, ¡me temo que realmente voy a terminar con neurastenia!
If I keep listening to the two of them chatter on, I'm afraid I will really end up with neurasthenia!
No había la cháchara normal que un lugar así solía tener, y sospechó que no era él la causa.
There was none of the normal chatter that such a place normally held, and he suspected he was not the cause.
Estaba diseñado para que jóvenes amantes pudiesen hablar con privacidad, pero Tsukiro lo encontraba un excelente sitio para escapar de la cháchara sin sentido de Otosan Uchi.
It was designed so that young lovers might talk in privacy, but Tsukiro found it an excellent place to escape the mindless droning of Otosan Uchi.
Incluso si la mente está luchando con la recitación del mantra, posteriormente descenderá de forma gradual la cháchara mental, dejándolo a uno en un estado pacífico.
Even if the mind is competing with the mantra recitation, the latter will gradually wear down the mental chatter, leaving one in a peaceful state.
Aquí la cháchara y el ruido, la felicidad y los cantes espontáneos, la saeta, junto con los aplausos a las procesiones, forman parte del evento.
Here chatter and noise, happiness and the spontaneous singing of saetas (flamenco verses), as well as applause for the processions are main features of the event.
Estamos constantemente tropezándonos con el otro y gritando para comunicarnos por encima de los ruidos de los cubiertos contra los platos, la repetitiva música de restaurante y la cháchara de los clientes.
We're constantly running into each other and shouting to communicate above the clank of dishes, the repetitive restaurant music and the customers' chatter.
Lo que me preocupa es que dicha hipérbole anime a algunos hoteleros a centrarse más en abordar la cháchara social en el ciberespacio que en otras tareas de marketing más productivas.
My concern is that all this hype will encourage some hoteliers to shift their focus away from other productive marketing tasks to address social babble in cyberspace.
Prefiero usar la caja de autoservicio para evitar la cháchara con el cajero.
I prefer using the self checkout to avoid yack with the cashier.
Se oía la cháchara incesante del grupo de tejido de punto en el cuarto de al lado.
You could hear the incessant chatter of the knitting group in the next room.
La cháchara diplomática y las remesas de armas son las dos caras de la misma moneda, con un solo propósito: fortalecer al rey en contra el pueblo.
Their diplomatic sweet talk and arms shipments are two sides of the same coin and serve the same purpose: to strengthen Gyanendra against the Nepalese people.
No hay nada más aburrido que la cháchara sobre muebles de oficina.
There's nothing more boring than small talk about office furniture.
Lo siento, no puedo seguir con la cháchara.
Sorry, I just can't keep up the small talk.
Basta con la cháchara, Jane.
Enough with the small talk, Jane.
Había otra parte de la cháchara.
There was another piece of idle talk.
Me perdí un poco con la cháchara, pero estoy casi seguro.
Well, I got a little lost with all their yammering, but pretty sure.
Toda la cháchara de revivir la IV Internacional sobre estas bases está descartada.
All talk of resurrecting the IV International on this basis is absolutely excluded.
No soy muy buena con la cháchara, me temo.
I'm not good at small talk, either.
Word of the Day
milkshake