la casa natal
- Examples
El evento comienza a las 16:00 y es producido por el Instituto Shakespeare, la Universidad de Birmingham y la casa natal de Shakespeare. | The event starts at 4pm and is produced by the Shakespeare Institute, the University of Birmingham and the Shakespeare Birthplace Trust. |
Este año, después del almuerzo altavoces también incluirán Erica Whyman de la RSC, Tim Cooke de la casa natal de Shakespeare y el periodista y locutor artes Paul Allen. | This year's after lunch speakers will also include Erica Whyman of the RSC, Tim Cooke of the Shakespeare Birthplace Trust and the arts journalist and broadcaster Paul Allen. |
Aquellos que deseen obtener más información acerca de este ilustre hombre, pueden recorrer la casa natal de la familia Bonaparte en el centro, que ahora se ha convertido en un museo. | Those wishing to learn more about the illustrious man can take a tour around the Bonaparte family home in the centre of town, which has been converted into a museum. |
El 26 de abril, la casa natal de Shakespeare, trabajar con artistas y grupos de la comunidad de Stratford upon Avon y más allá, será la presentación del desfile del Pueblo y de entretenimiento gratuito en todo el centro de la ciudad. | On 26th April, the Shakespeare Birthplace Trust, working with performers and community groups from Stratford upon Avon and beyond, will be presenting the People's Pageant and free entertainment throughout the town centre. |
Así como el desfile de cumpleaños, los residentes y los visitantes pueden disfrutar de un fabuloso día de eventos gratuitos y de entretenimiento a lo largo del centro de la ciudad, organizado conjuntamente por la casa natal de Shakespeare y la Royal Shakespeare Company. | As well as the birthday parade, residents and visitors can enjoy a fabulous day of free events and entertainment throughout the town centre, jointly organised by the Shakespeare Birthplace Trust and Royal Shakespeare Company. |
Se conserva en el pueblo la casa natal de Santa Catalina Thomás. | Is preserved in the village, the birthplace of St. Catherine Thomás. |
Es la casa natal de uno de los personajes más famosos de Ávila. | The house of birth of one of Ávila's most famous figures. |
En la casa natal hay hoy un museo dedicado al escritor de Luces de Bohemia. | In his natal house there's now a museum dedicated to Lights of Bohemia writer. |
Los melómanos podrán visitar la casa natal de Mozart, a solo 5 minutos del hotel. | For music lovers, Mozart's birthplace is only 5 minutes away from the hotel. |
Muy cerca, en la Plaza Merced puede encontrar la casa natal de Picasso, que también tiene un pequeño museo. | Nearby in the Plaza Merced you can find Picasso's birthplace, which also has a small museum. |
La primera etapa de nuestro tour no podría ser otra que la casa natal de Galileo. | The first stop of our tour is obviously the house where Galileo was born. |
Hoy la casa natal del compositor en la ciudad de Kazanlak ha sido convertida en un centro cultural. | Today the house in Kazanluk the composer grew up in is a cultural centre. |
Es la casa natal de Hagiwara Sakutaro, que originalmente ha situado en Chiyoda-machi 2-1-17, y que reconstruyeron aquí. | The museum is built restoring the home of Sakutaro Hagiwara which was in 2-1-17 Chiyoda-machi. |
Situado en la casa natal de Pablo Picasso, posee una colección permanente compuesta por originales del artista. | The house where Pablo Picasso was born boasts a permanent collection comprised of original pieces by the artist. |
La naturaleza que te rodea que se convierta en la casa natal para ti, incluso más que ello. | Let the surrounding nature will become like your family home and even more than this. |
Desde el 1987, la casa natal es una institución junto con la biblioteca Luigi Pirandello ubicada en Agrigento (Via Imera). | Since 1987, the birthplace forms one institution together with the Luigi Pirandello library that is based in Agrigento (Via Imera). |
Al centro de Salzburgo se llega con facilidad, así como a Getreidegasse, donde se encuentra la casa natal de Mozart. | The old town of Salzburg is easily accessible, as well as Getreidegasse, the birthplace of Mozart. |
Viste como un actor shakespeariano con sombreros, capas y accesorios y han su fotografía tomada en la casa natal de Shakespeare. | Dress up as a Shakespearian actor with hats, cloaks and props and have your photograph taken at Shakespeare's Birthplace. |
El museo está instalado en la casa natal del poeta Tomás Morales (1884-1921), uno de los principales poetas del movimiento modernista hispánico. | The museum is set in the house where the Modernist poet Tomás Morales (1884-1921) was born. |
Según el alcalde, varias mejoras se hicieron para atender a los turistas, específicamente en la casa natal de Darío. | According to the mayor, various improvements have been made to receive those tourists, specifically at the Rubén Darío museum. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.