la carta de renuncia
- Examples
He dado la carta de renuncia a mi jefe. | I've given the resignation letter to my boss. |
Ciertas acusaciones contenidas en la carta de renuncia publicada, plantean graves interrogantes. | Certain allegations in the letter of resignation, as published, raise serious questions. |
Le exigen que firme la carta de renuncia que le empujan. | They demand that he sign the letter of resignation that they shove at him. |
Le dictaré a mi secretaria la carta de renuncia. | I shall tender my resignation. |
Cada cosa debería estar planificada en el momento de presentar la carta de renuncia. | Things should be 'lined up' by the time you submit the letter. |
Porque si me dices que no lo fuiste le pondré fecha a la carta de renuncia. | I'm putting a date on that letter of resignation. |
El c cardenal había presentado la carta de renuncia preceptiva el día de su 75º cumpleaños en 2012. | The Cardinal had submitted the obligatory letter of resignation upon his 75th birthday in 2012. |
Vino de la carta de renuncia con solo una frase: hay mucho del mundo para ver. | It came from a resign letter with only one sentence: There is such a lot of world to see. |
Resulta que el Primer Ministro estaba disponible y tenía en la mano la carta de renuncia del Presidente Aristide. | It turns out that the Prime Minister was available, had in his hand the letter of resignation of President Aristide. |
Omar, todo ese asunto de la carta de renuncia, yo, no lo decia en serio, ni una palabra. | Omar... that whole, uh, letter-of-resignation thing that... I didn't mean that, not a word. |
Especialistas en Derecho Constitucional han enfatizado que no ha presentado la carta de renuncia formal a la ciudadanía española. | Experts in Constitutional Law point out that he never presented a letter formally renouncing his Spanish citizenship. |
Busca la carta de renuncia que satisface tus mayores necesidades y cópialo en Microsoft Word o tu word processor preferido. | Find the resignation letter that fits your needs and copy it directly into Microsoft Word or your favorite word processor. |
Por ejemplo, es muy recomendable que el empleado mande la carta de renuncia por correo certificado con acuse de recibo. | For example, an employee would be well advised to send a resignation letter by certified mail, return receipt requested. |
Leí la carta de renuncia de Fidel Castro y mientras lo hacía el Evangelio de Mateo (16:25) vino a mi mente. | I read Fidel Castro's letter of resignation and, as I read it, the Gospel according toMatthew (16:25) came to mind. |
Leí la carta de renuncia de Fidel Castro y mientras lo hacía el Evangelio de Mateo (16:25) vino a mi mente. | I read Fidel Castro's letter of resignation and, as I read it, the Gospel according to Matthew (16:25) came to mind. |
Hashemi dijo que el consejo de la ciudad ya recibió la carta de renuncia de Nayafi y la discutió en su reunión del miércoles. | Hashemi said the city council has already received the resignation letter of Najafi and discussed it on its Wednesday meeting. |
Él fue el primer doctor en entregar la carta de renuncia en el Pablo Arturo, así como su salida a la jefatura del servicio de traumatología. | He was the first doctor to deliver the letter of resignation to the Pablo Arturo hospital as well as to the leadership of the trauma unit. |
Pero la trayectoria derechista esencial de la oposición Burnham-Shachtman apareció claramente en la carta de renuncia de Burnham del Workers Party, fechada el 21 de mayo de 1940. | But the essential right-wing trajectory of the Burnham-Shachtman opposition was clearly stated in Burnham's letter of resignation, dated May 21, 1940, from the Workers Party. |
En particular, nosotros publicamos la carta de renuncia que John Brady Kiesling dirigió al Secretario de Estado Colin L. Powell, a partir del 28/2/2003, tres semanas ANTES de la invasión. | Most notably, we posted John Brady Kiesling's Letter of Resignation to Secretary of State Colin L. Powell, effective 2/28/2003, three weeks BEFORE the invasion. |
Muchos miembros de la resistencia han comentado que el mismo Congreso que inventó la carta de renuncia del Presidente en junio pasado es ahora en el que se está confiando para arreglar el desorden. | Many resistance members have commented that the same Congress that invented the President's resignation letter last June is now being trusted to clean up the mess. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.