la carismática
carismático
- Examples
Puede que no atraiga a las masas de turistas típicas de Londres o Edimburgo, pero la carismática Cardiff desprende aires de capital por los poros. | It may not draw the kind of tourist crowds that are second nature to London and Edinburgh, but charismatic Cardiff feels every inch a capital. |
Es el lugar ideal para saborear el exotismo de la carismática cultura Tikki. | This is the ideal place to savour the exoticism of the charismatic Tiki culture. |
Continuaremos hacia Puno con su hermoso Lago Titicaca y la carismática Comunidad de Llachón. | Then we'll travel to Puno, with its beautiful Lake Titicaca and the charismatic Community of Llachón. |
La última vez que obtuvo un buen resultado fue bajo la carismática personalidad de Dmitri Rogozin. | The last time it made a strong showing, it was under the charismatic personality of Dmitri Rogozin. |
Pasa el día en la carismática Isla Mujeres con este tour privado de 6 horas desde Cancún. | Spend the day on the charismatic island of Isla Mujeres on a private 6-hour tour from Cancun. |
Encontramos también amplias plazas como la carismática Plaza Gdnou, donde se sitúa la madraza o escuela coránica. | We also find large squares like the charismatic Gdnou Square, site of the 'madrassa' or Koranic school. |
Muchos sintieron que la carismática mega fauna, tal como los tigres y elefantes, continuarán dominando la agenda de la CdP-14. | Many felt that the charismatic mega-fauna, such as tigers and elephants, will continue to dominate the agenda for COP-14. |
El suelo de madera maciza, la pared de ladrillo expuesto y la chimenea decorativa blanca adornan la carismática sala de estar. | Hardwood floors, an exposed brick wall, and a white decorative fireplace decorate the charismatic living room. |
Encuentra más hoteles en Buenos Aires la carismática capital de Argentina desde su lado más castizo a sus bulevares con estilo parisino. | Find more hotels in Buenos Aires the charismatic capital of Argentina from its most authentic side to its boulevards with Parisian style. |
Los ecosistemas árticos están cambiando en muchos niveles diferentes, pero no es sorprendente que la carismática mega-fauna obtiene más prensa que los bivalvos. | Arctic ecosystems are changing on many different levels, but it is unsurprising that charismatic mega-fauna get more press than bivalves. |
Este establecimiento hotelero es el único resort vacacional familiar de Peñíscola. Se encuentra situado en primera línea de la Playa Norte de la carismática ciudad. | A family friendly holiday resort overlooking the North Beach in the charismatic town of Peñíscola. |
Recuperando el espíritu de las brasseries francesas, la carismática Brasserie Flo Lisboa reúne lo mejor de la gastronomía tradicional francesa con la cultura y el teatro. | Recovering the spirit of French brasseries, Brasserie Flo Lisbon charismatic combines the best of traditional French cuisine with culture and the theater. |
Aparte, sobre una colina, puedes encontrar la carismática capital de la isla, que no es más que un pequeño y acogedor pueblo con encanto y de calles estrechas. | Besides, on a hill, you can find the charismatic capital of the island. It is a small, cozy and charming village with narrow streets. |
Después de explorar toda la arquitectura histórica (especialmente el Arco del Triunfo de Glanum) asegúrese de caminar por la carismática ciudad que ofrece cafés, restaurantes y pacíficas plazas. | After exploring all of the historic architecture (especially the Triumphant Arch of Glanum) be sure to walk around the charismatic town offering cafes, restaurants, and peaceful squares. |
Servicios e instalaciones Recuperando el espíritu de las brasseries francesas, la carismática Brasserie Flo Lisboa reúne lo mejor de la gastronomía tradicional francesa con la cultura y el teatro. | Services and Facilities Recovering the spirit of French brasseries, Brasserie Flo Lisbon charismatic combines the best of traditional French cuisine with culture and the theater. |
Bergen Este encantador hotel de 3 estrellas, de estilo tradicional holandés, se encuentra en el borde de la carismática aldea de Bergen, a pocos pasos del centro. | Bergen On the edge of the charismatic little village of Bergen, at walking distance to the centre, is a charming 3-star hotel in traditional Dutch style. |
Este hotel que combina el genuino encanto de París con la carismática hospitalidad de Queenstown, le fascinará por su magnífica fusión de elegancia francesa y diseño vanguardista local. | Inspired by the charms of Paris with the warm hospitality inherent to Queenstown, be mesmerized by its tasteful combination of French antique elegance and local avant-garde design. |
Hoy estamos hablando de Birmania, del sufrimiento de miles de presos políticos en sus cárceles, de Aung San Suu Kyi, la carismática líder de la Liga Nacional para la Democracia. | Today we are talking about Burma, about the thousands of political prisoners suffering in its jails, about Aung San Suu Kyi, the charismatic leader of the National League for Democracy. |
Durante los 1950 el Partido Nacionalista de Puerto Rico, dirigido por la carismática figura de Don Pedro Albizu Campos, llevó a cabo numerosos actos violentos en la Isla promoviendo la independencia de Puerto Rico. | During 1950 Nationalist Party of Puerto Rico, led by the charismatic figure of Don Pedro Albizu Campos, conducted numerous violent acts in the Island promoting the independence of Puerto Rico. |
Aunque la CITES se ocupa de la comercialización de la flora y la fauna silvestres, las especies vegetales a menudo son pasadas por alto ante la presencia de la carismática mega fauna como elefantes y ballenas. | Although CITES is about the trade in wild fauna and flora, plant species are often overlooked in the presence of charismatic mega fauna like elephants and whales. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.