la carga de la prueba
Popularity
500+ learners.
- Examples
En estas situaciones, la escuela tiene la carga de la prueba. | In these situations, the school has the burden of proof. |
Posteriormente, la carga de la prueba recae en el comprador. | Subsequently, the burden of proof is on the buyer. |
Bueno, pienso que la carga de la prueba recae en Sully. | Well, I think the burden of proof is on Sully. |
Donde la carga de la prueba no está en el demandante. | Where the burden of proof isn't on the plaintiff. |
La trazabilidad pone la carga de la prueba sobre el productor. | Traceability puts the burden of proof on the producer. |
Mi segunda pregunta se refiere a la carga de la prueba. | My second question concerns the burden of proof. |
En primer lugar, la carga de la prueba debe ser cambiada. | First, the burden of proof needs to be shifted. |
En todos los casos, la carga de la prueba correspondía al Canadá. | In each case, the burden of proof lay on Canada. |
La propuesta se centra además en la carga de la prueba. | The proposal further focuses on the burden of proof. |
En tales circunstancias, la carga de la prueba recae sobre el Estado. | Under such circumstances, the burden of proof rests with the State. |
También menciona expresamente el traspaso de la carga de la prueba. | It also explicitly mentions the shift of the burden of proof. |
En este contexto, la carga de la prueba corresponde al deudor. | In this context, the burden of proof should lie with the debtor. |
El acusado no tiene la carga de la prueba. | The defendant has no burden of proof. |
El pueblo ha presentado toda la carga de la prueba. | The people have met their burden of proof. |
También definen la carga de la prueba requerida en los casos de discriminación. | They also define the burden of proof required in discrimination cases. |
El gobierno tiene la carga de la prueba para demostrar extranjería y removilidad. | The government has the burden of proof to show alienage and removability. |
Por lo tanto, no es necesario invertir la carga de la prueba. | It is not necessary, therefore, to reverse the burden of proof. |
Señor Presidente, ahora invierte usted la carga de la prueba. | That is rather reversing the burden of proof, Mr President. |
Esto no sería posible sin la transferencia de la carga de la prueba. | This would not be possible without transferring the burden of proof. |
En realidad, la carga de la prueba es cometido suyo. | Actually, the burden of proof's on you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
