- Examples
En el año pasado más de 50.000 espectadores disfrutaron de la cabalgata del Orgullo. | Last year more than 50,000 spectators enjoyed the Pride parade. |
Es el día de la cabalgata sarda. | It is the day of the Sardinian Cavalcade. |
Como colofón final a nuestra visita de dos días en el parque, disfrutamos de la cabalgata nocturna y del castillo de fuegos artificiales. | As a final colophon to our visit of two days to the park, we enjoyed the night parade and fireworks. |
En esta oportunidad y teniendo en cuenta los nubarrones, optamos por la cabalgata de medio día hasta la cueva del Milodón. | In this opportunity–and taking into account the dark clouds–, we chose the half-day horseback excursion to the Mylodon Cave. |
Otra alternativa es realizar la cabalgata con 01 o 02 jinetes, aunque deberá abonarse una tarifa diferencial por excursión privada (consultar). | Other alternative is participate in a private group with 01 or 02 people, although you have to pay an special rate (consult). |
El tercer día comenzamos la jornada de regreso, nos levantamos temprano y luego de desayunar comenzamos la cabalgata de regreso. | The third day we begin the return day, we get up early and after having breakfast we begin the return cavalcade. |
Aunque no hay aún información referente a la cabalgata de 2019, es de esperar que sigan el horario y recorrido de pasados años. | Although there is still no information regarding the 2019 parade, we can expect that they will follow the schedule and route of past years. |
Desde la cabalgata parietal de Lascaux hasta el trascendental relincho del caballo herido en el Guernica, cada época y cultura ha tenido su canon equino. | From the parietal cavalcade from Lascaux to the momentous neigh of the wounded horse in Guernica, each time and culture has had its equine canon. |
Se recomienda llevar traje de baño, pantalones largos para la cabalgata, sandalias para el Spa, repelente de mosquitos, binoculares, toalla y un cambio de ropa. | Please bring swimsuit, sandals, sun screen, mosquito repellent, towel, long pants and a change of clothes. |
Pero sin duda, lo más destacado de estas fiestas son la batalla de flores y la cabalgata de carrozas, decoradas con adornos de papel hechos a mano. | But undoubtedly, the flowers battle and the floats parade decorated with handmade paper ornaments are the stand out festivities. |
El pintor Juan Vida, el empresario Luis Martín y el veterinario José Luis León, encarnarán a los Reyes Magos en la cabalgata granadina de 2010. | The painter Juan Vida, the businessman Luis Martín and the veterinary surgeon José Luis Leon, will be the Three Wise Men during 2010 Granada Epiphany Parade. |
Durante el recorrido de la cabalgata podrá observar los bosques, los campos abiertos, las plantaciones de café y banano, y espectaculares vistas al Golfo de Nicoya. | During the horseback riding tour you can enjoy the forest, the open fields, the coffee and banana plantations, as well as a spectacular view of the Nicoya Gulf. |
Resultados de búsqueda: 'ferreteria la cabalgata' en Plato (Magdalena, Colombia) | Search results: 'ferreteria la cabalgata' in Plato (Magdalena, Colombia) |
En Arroyo de la Miel la cabalgata comienza a las 18:30. | In Arroyo de la Miel the parade begins at 6:30 pm. |
¿Por qué no nos has dicho que venías a la cabalgata? | Why didn't you tell us you were coming to the parade? |
Prepárate para la cabalgata de tu vida. | Get ready for the ride of your life. |
Preparación de la partida y comienzo de la cabalgata. | Preparation of the game and start the ride. |
¿cómo piensas que podían hacer la cabalgata sin él? | How do you think they could have had the cavalcade without him? |
Bajamos de la telesilla para comenzar la cabalgata. | We got off the chairlift to begin our ride. |
Comienzo de la cabalgata a Las Tejas con los gauchos chilenos. | Top ride to Las Tejas with Chilean gauchos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.