berma
- Examples
Basándose solamente en los datos del prisma, la berma de estabilización habría sido considerablemente más corta. | Based on prism data alone, the stabilisation berm would have been considerably shorter. |
Debido a las restricciones de espacio en la corona de la berma, todas las operaciones de relleno de las celdas se realizaron desde la base. | Due to space constraints at top of berm, all soil filling operations were undertaken from the bottom. |
Y, Dave, tú y Jim están en las máquinas, así que trabajen en la berma del oeste hasta que reparen el problema de drenaje, ¿si? | And, Dave, you and Jim are on the earthmovers, so just work the west berm until they fix that drainage problem, okay? |
Y, Dave, tú y Jim están en los movedores de la Tierra, así que trabajen en la berma oeste hasta que reparen el problema con el drenaje, ¿de acuerdo? | And, Dave, you and Jim are on the earthmovers, so just work the west berm until they fix that drainage problem, okay? |
En el exterior del espaldón de aguas abajo, este filtro termina en un repié de escollera que corona a la cota 55,00, es decir, en la berma inferior de la presa. | Outside the shoulder downstream, this filter finishes in a rockfill base that reaches a level of 55.00, on the lower berm of the dam. |
Te veré del otro lado de la berma. | I'll see ya on the other side of the berm. |
El agua viene a través de la berma. | The water is coming over the berm. |
La denuncia restante tenía que ver con un presunto refuerzo de la berma. | The remaining claims related to the alleged reinforcement of the berm. |
Note que la berma de la contención del agua no está centrada en el tanque. | Notice that the water containment wall is not centered on the tank. |
Las otras partes tienen la intención de hacer que estas personas franqueen la berma. | The other parties plan to have the marchers cross over the berm. |
Ve por la berma. | Go on the shoulder. |
Los trabajos siguen en marcha en las otras tres bases de operaciones al oeste de la berma. | Work is progressing on the remaining three team sites west of the berm. |
La idea de la circulación de personas a través de la berma podría volver a plantearse más tarde. | The idea of movement of persons across the berm could be revisited at a later stage. |
La imagen anterior compara los hoyos diseñados con ubicaciones según perforadas, mostrando una mayor varianza cerca de la berma del frente. | The image above compares designed holes with as-drilled locations, showing greatest variance close to the highwall berm. |
Los reconocimientos aéreos de la MINURSO se limitan a la zona restringida de 30 kilómetros inmediatamente al este de la berma. | MINURSO air reconnaissance is limited to the 30-km restricted area immediately east of the berm. |
Al oeste de la berma se supervisaron 40 operaciones de eliminación, todas ellas a cargo del Real Ejército de Marruecos. | Forty disposal operations were monitored west of the berm, all carried out by the Royal Moroccan Army. |
Las Naciones Unidas y sus asociados siguen prestando asistencia a lo largo de la berma en la frontera sirio-jordana. | The United Nations and its partners continue to deliver to those along the berm on the Jordanian-Syrian border. |
Las actividades de remoción de minas son necesarias para asegurar las rutas de las patrullas a cada lado de la berma. | The demining activities are required to secure all patrol routes on each side of the Berm. |
No estaciones el automóvil en la berma de una carretera de vía libre principal o una autopista por temas de seguridad. | Do not pull your automobile onto the shoulder of a major freeway or highway, for safety. |
Esta correlación proporcionó confianza en Sentry, y los datos adicionales ayudaron a tomar decisiones tales como posicionamiento correctivo de la berma de estabilización. | This correlation instilled trust in Sentry, and the additional data assisted with decisions such as remedial stabilisation berm positioning. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
