la basa
-the base
See the entry for basa.

basa

Popularity
500+ learners.
Defendemos a Cuba, un estado obrero (burocráticamente deformado), en contra del imperialismo y la contrarrevolución, y exigimos que EE.UU. devuelva a Cuba la basa naval de Guantánamo.
We defend Cuba, a (bureaucratically deformed) workers state, against imperialism and counterrevolution, and demand that the U.S. return the Guantánamo naval base.
La Unión debe satisfacer las expectativas de sus ciudadanos y responder a las preocupaciones cada vez más extendidas sobre el empleo, la basa tasa de crecimiento actual y la necesidad de reformar los sistemas de protección social.
The Union must meet its citizens’ expectations and answer the spreading concerns about employment, the current low growth rate and the need to reform the social protection systems.
Forman la basa basal de los suelos o se encuentran reorganizados en los edaforrasgos.
They form the groundmass of the soils or they are reorganised in the pedofeatures.
Un pueblo que conserva la vida tradicional herreña y que la basa en la ganadería, agricultura y trabajo artesanal.
A village that retains the traditional lifestyle of El Hierro based on farming, agriculture and craftsmanship.
Es posible dejar un mensaje bajo la basa al futuro que está tan muy bien como la escritura en el papel.
It is possible to leave a message under the base to the future which is as fine as writing on paper.
Tan pronto como la información ha sido cargada de la basa de datos será presentada en los diferentes campos designados.
As soon as the data has been loaded out of the database it will be displayed in the corresponding fields.
Se han creado variables de aguas residuales adicionales en la basa de datos, se han incluido nuevos datos y se han revisado datos existentes.
Additional wastewater variables have been created in the database, new data included and existing data reviewed.
Además, es preferible desplazar la basa levantándola desde el suelo: el arrastre con cargas en la base podría dañar la estabilidad de las patas.
It is also preferable to move the platform, lifting it from the ground as dragging it with any loads on it might endanger the stability of the legs.
Queremos hacer de este mundo un mundo de paz porque esa es la basa de todas las activitades; no podemos ignorarlo si queremos tener una sociedad de tipo ejemplar.
We want to make of this world a world of peace for it is the foundation for all activity; we cannot forget this if we want to organize an exemplary society.
Dudley, Laidlaw, Trevan y Brock advirtieron desde 1923 la baja de la temperatura en los sujetos sometidos a la insulina ahora plenamente confirmado; posteriormente se vino a esclarecer que la basa de la temperatura presenta rasgos peculiares según el paciente.
Dudley, Laidlaw, Trevan, and Brock noticed in 1923 the drop of temperature in subjects submitted to insulin, now totally confirmed; later it was clarified that the lowering of temperature presents peculiar characteristics according to the patient.
Y sobre aquellas cintas que estaban entre las molduras, figuras de leones, y de bueyes, y de querubines; y sobre las molduras de la basa, así encima como debajo de los leones y de los bueyes, había unas añadiduras de bajo relieve.
And on the panels that were between the fillets were lions, oxen and cherubim; and over the fillets there was a base above; and beneath the lions and oxen were garlands of festoon-work.
Y sobre aquellas cintas que estaban entre las molduras, figuras de leones, y de bueyes, y de querubines; y sobre las molduras de la basa, así encima como debajo de los leones y de los bueyes, había unas añadiduras de bajo relieve.
And between the little crowns and the ledges were lions, and oxen, and cherubims: and in the joinings likewise above: and under the lions and oxen, as it were bands of brass hanging down.
Y sobre aquellas cintas que estaban entre las molduras, figuras de leones, y de bueyes, y de querubines; y sobre las molduras de la basa, así encima como debajo de los leones y de los bueyes, había unas añadiduras de bajo relieve.
And on the panels that were between the frames were lions, oxen, and cherubim: and upon the frames there was a pedestal above: and beneath the lions and oxen were wreaths made of hammered work.
Y sobre aquellas cintas que estaban entre las molduras, figuras de leones, y de bueyes, y de querubines; y sobre las molduras de la basa, así encima como debajo de los leones y de los bueyes, había unas añadiduras de bajo relieve.
And on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubims: and upon the ledges there was a base above: and beneath the lions and oxen were certain additions made of thin work.
El diámetro de la basa es dos veces mayor que el de la columna que sostiene.
The diameter of the base is double that of the column it supports.
En Shellstown, Rika y su madre ahora son camareras de la basa de la Marina, donde todos los oficiales disfrutan de sus onigiri.
In Shellstown, Rika and her mother are now waitresses of the Marine base, where all the officers enjoy their onigiri.
La basa para las regulaciones serán los derechos de los animales a exhibir su comportamiento natural (específicamente a las especies involucradas).
The basis of regulations will be an animal's rights to exhibit its natural behavior (specific to the species involved).
La basa de la estatua griega es de mármol gris.
The base of the Greek statue is made of gray marble.
Word of the Day
dew