la banda ancha
-the broadband
See the entry for banda ancha.

banda ancha

Por esto, la banda ancha es uno de los temas del futuro.
So broadband is one of the issues for the future.
Para algunas transacciones electrónicas, la banda ancha es ahora indispensable.
For certain e-business solutions, broadband has thus become indispensable.
Nuestras naciones ya han optado por la banda ancha.
Other nations have already made their choices for broadband.
Asimismo, me ha decepcionado mucho el lento desarrollo de la banda ancha.
I am also extremely disappointed at the slow development of broadband.
Si mejoramos la banda ancha, aumentará nuestra competitividad.
By enhancing European broadband, this will increase our competitiveness.
Pero luego llegaron internet y la banda ancha.
Then along came the internet and broadband.
La mayor diferencia se encuentra actualmente en el acceso a la banda ancha.
The greatest divide is today found in broadband access.
¿Necesita el mundo en desarrollo realmente la banda ancha?
C. Does the developing world really need broadband?
2 Límites de referencia de la banda ancha del vehículo
2 Vehicle broadband reference limits
3 Límites de referencia de la banda ancha del vehículo
3 Vehicle broadband reference limits
Sin la banda ancha no realizaremos del todo los objetivos de Lisboa.
Without broadband we will not deliver fully Lisbon.
Límite para la homologación de tipo de la banda ancha: 1 m
Broadband type approval limit - 1 m
Límite para la homologación de tipo de la banda ancha: 3 m
Broadband type approval limit - 3 m
El progreso de la banda ancha depende esencialmente de la disponibilidad de contenidos adecuados.
The advance of broadband critically depends on the availability of suitable content.
Estoy totalmente de acuerdo con la opinión de la ponente sobre la banda ancha.
I could not agree more with the rapporteur’s views on broadband.
Algunos Estados miembros han adoptado medidas destinadas a reducir los costes del despliegue de la banda ancha.
Some Member States have adopted measures intended to reduce the costs of broadband roll-out.
Celebro este documento porque Europa necesita liberar un mayor espectro para la banda ancha inalámbrica.
I welcomed this document because Europe needs to set free more spectrum for wireless broadband.
Una de esas normas revisadas de ayuda estatal estaba relacionada, por ejemplo, con la banda ancha.
One of those reviewed State aid rules was connected with, for example, broadband.
Por otro lado, en la banda ancha, la densidad de Argentina ha crecido más que la de Brasil.
In broadband, the density of Argentina has grown more than Brazil.
Me complace observar que la ponente ha tenido en cuenta el papel de la banda ancha.
I am happy to see that the rapporteur has taken on board the role of broadband.
Word of the Day
to snap