bajeza

La misma red mundial de computadoras que vehicula una conferencia educativa puede ser usada para divulgar la vulgaridad, la bajeza, la villanía.
The same global computer network that conveys an educational lecture can be used to promote vulgarity, lowliness, villainy.
Para mí, sencillamente, es un caso lamentable que resume la inconsistencia y la bajeza moral de esta cúpula del poder que se mueve en torno a la OTAN.
For me, it is simply a regrettable case which summarizes the inconsistency and the moral baseness of those who are in power in NATO.
Ninguna otra criatura puede retratar mejor la bajeza del ser humano.
No other creature could better convey the lows of human existence.
La mofa no solo es ignorancia, esta demuestra la bajeza de la conciencia.
Mockery is not only ignorance, it demonstrates baseness of consciousness.
Esto es un difícil camino desde la bajeza hasta las alturas.
It is a difficult path that leads from the depths to the heights.
Esto se describe también como el águila venciendo la bajeza de la serpiente.
This is also depicted as the eagle vanquishing the lower serpent.
En todo caso, esta noche he aprendido hasta donde puede llegar la bajeza humana.
In any case, tonight I learned the extent of human baseness.
Por lo general los hombres caen gradualmente en la bajeza.
Men usually grow base by degrees.
Tal vez usted mismo tendrá que ir a la bajeza, por el bien de lograr su propia meta.
Perhaps you yourself will have to go to baseness, for the sake of achieving your own goal.
Entre los motivos citados a favor del sacerdocio célibe, el principal era la bajeza de la mujer.
Among the reasons cited in support of a celibate priesthood, the chief was the baseness of woman.
Quizás la vulgaridad y la bajeza están ganando; en ese caso, un cambio de enfoque podría ser recomendable.
Perhaps vulgarity and nastiness are winning out, in which case a change in approach might be advisable.
Entre las razones que se alegaban a favor del celibato de los sacerdotes, la principal era la bajeza de la mujer.
Among the reasons cited in support of a celibate priesthood, the chief was the baseness of woman.
Porque ha mirado á la bajeza de su criada; Porque he aquí, desde ahora me dirán bienaventurada todas las generaciones.
Because he hath regarded the humility of his handmaid; for behold from henceforth all generations shall call me blessed.
Luego de esto vienen la indiferencia, la desobediencia, la desconsideración, la indolencia, la bajeza, los instintos animales y la frialdad e insensibilidad de las piedras.
After this come indifference, disobedience, inconsiderateness, indolence, baseness, animal instincts and the coldness and insensibility of stones.
Tanto la bajeza de la derecha como el oportunismo de la izquierda son sometidas a examen por Robert Schindel en esta profusa disección de una sociedad hipócrita.
Both right-wing nastiness and left-wing opportunism come under scrutiny in Robert Schindel's unsparing anatomisation of a hypocritical society.
Cuando me contó la historia, me quedé horrorizado por la bajeza de una sociedad que le haría que una mujer pasara por eso.
When I heard the story I was aghast by the lowliness of a society that would make a woman do that.
Lk 1, 48 Porque ha mirado á la bajeza de su criada; Porque he aquí, desde ahora me dirán bienaventurada todas las generaciones.
Lk 1, 48 For he has regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
La abundancia y la bajeza de la buena tierra, se ha observado, es ya las causas principales de la prosperidad rápida de nuevas colonias.
The plenty and cheapness of good land, it has already been observed, are the principa; causes of the rapid prosperity of new colonies.
Último apunte en el Gran libro de la bajeza contemporánea: ya se trate de Pío o de Benedicto, se puede ser Papa y chivo expiatorio.
A word to add to the Great Book of Modern Abjection: Pius or Benedict, one can be both Pope and scapegoat.
ECONOMÍA La abundancia y la bajeza de la buena tierra, se ha observado, es ya las causas principales de la prosperidad rápida de nuevas colonias.
ECONOMY The plenty and cheapness of good land, it has already been observed, are the principa; causes of the rapid prosperity of new colonies.
Word of the Day
midnight