la baja calidad

Popularity
500+ learners.
Un factor clave es la baja calidad del aire, debida a un inadecuado recambio del mismo.
A key factor is poor air quality, due to inappropriate ventilation.
La pequeña industria también ha experimentado una fuerte contracción por su dependencia del mercado local y la baja calidad de sus productos.
Small manufacturing also contracted severely, given its dependence on the local market and poor product quality.
Sexto, la baja calidad del gasto público en nuestros países.
Sixth, the low quality of public spending in our countries.
También denunciaron la baja calidad de los servicios de mantenimiento.
They also denounced the poor quality of maintenance services.
Explicar las consecuencias de la baja calidad.
Explain the consequences of poor quality.
Desafortunadamente, la baja calidad y el bajo costo a menudo se ejecutan en paralelo.
Unfortunately, low quality and low cost often run parallel.
Olvídate de la baja calidad de software P2P.
Forget low quality of P2P software.
La carga causada por la baja calidad de los productos va a ser muy compleja.
The freight caused by low quality of products will be very complex.
Los clientes ahora satisfechos darán vuelta contra usted cuando la baja calidad demuestra hacia fuera.
The customers now satisfied will turn against you when low quality shows out.
Sí, lo tuve muy claro gracias a la baja calidad.
Oh, yeah, lack of production value made that pretty clear.
Esto se agravó por la baja calidad de la educación que reciben los niños.
This has been exacerbated by the low quality of education the children receive.
Para los opinantes desinformados el bajo precio se comunica con la baja calidad del diseño.
For the misinformed opinionated low price is communicated with low quality design.
Había un alto riesgo de sesgo en dos estudios debido a la baja calidad metodológica.
There was high risk of bias in two studies because of low methodological quality.
En las escuelas primarias, secundarias y preuniversitarias, la baja calidad del profesorado es alarmante.
In the primary, secondary and high schools, the low quality of teaching is alarming.
Es mucho mejor que la baja calidad de los programas P2P como Sopcast o TV Ants.
It's much better than low quality of P2P software like Sopcast or TV Ants.
Debido a la baja calidad de la producción, se ganaron el nombre de pulp fiction.
Because of the low quality of production, they earned the name pulp fiction.
En zonas rurales andinas y amazónicas, la baja calidad educativa es aún más pronunciada.
Low education quality is even more pronounced in rural Andean and Amazonian areas.
Estoy complacida que te hayas podido convencer de la baja calidad de algunos médiums.
I am glad that you have convinced yourself of the low quality of some mediums.
¿Cuál es el motivo de la baja calidad en la salida de vídeo de Presenter Video Express?
What is the reason for low quality in Presenter Video Express video output?
Todavía, muchos no están dispuestos a tolerar la baja calidad proporcionada por las ISP libres.
Yet, many are not willing to put up with the low quality provided by free ISP's.
Word of the Day
squirrel