la atadura
-the tether
See the entry for atadura.

atadura

Son necesarios para la atadura de los tornillos en las superficies de hormigón.
They are necessary for fastening of screws in concrete surfaces.
Pero en este caso la atadura actuará en el nivel con los paneles.
But in this case fastening will act at the level with panels.
Los modos de la atadura son indicados en los proyectos.
Ways of fastening are specified in projects.
Muchos talleres y las fábricas fabrican los espejos con las aberturas para la atadura.
Many studio and factories make mirrors with apertures for fastening.
Por ningunos modos de la atadura de prevenir este proceso natural es imposible.
Any ways of fastening to prevent this natural process it is impossible.
Para la atadura de las baldosas usan la solución de la composición 1:3.
For fastening of tiles use a structure solution 1:3.
Para la atadura de los mechones será necesario solamente el peine.
Fastening of locks requires only a hairbrush.
El extremo libre de la atadura de la cinta de embalaje del cilindro.
The free end of the cylinder packing ribbon tying.
Sin embargo durante la atadura es necesario apretar las hojas por los soportes T-figurados (fig.
However during fastening sheets are necessary for pressing T-shaped support (fig.
En este caso para la atadura de la caja de montaje usan la solución alabastrina.
In this case for fastening of an assembly box use alabaster solution.
Estas herramientas son muy apreciadas en la industria neumática y en la atadura de alambres.
These tools are popular in the tire and fencing/trellising industries.
Para la atadura parketnyh de las chapas aplican los clavos de la longitud 40, el espesor 1,6-1,8MM.
To fastening of parquet laths apply nails in length 40, thickness 1,6-1,8MM.
Tiene que contar separadamente de la atadura de la cornisa al techo.
Separately It is necessary to tell about fastening of eaves to a ceiling.
Se diferencian, como es fácil adivinar, por el modo de la instalación y la atadura.
They differ as it is easy to guess, on a way of installation and fastening.
Tomen en consideración que la atadura de la cantidad de los rodillos depende del peso de la puerta.
Consider that fastening of quantity of rollers depends on door weight.
Para la atadura de las fotografías usamos los rincones, que se pegan al borde, formando el bolsillo.
For fastening of photos we use corners which are pasted at the edges, forming a pocket.
A la atadura ser extremamente cautelosos, puesto que hay un riesgo de poner al material el daño.
When fastening be extremely careful as there is a risk to put to material damage.
Al cinturón protector balístico es posible la atadura de los elementos de la defensa de las caderas.
To protective ballistic belt fastening of elements of protection of hips is possible.
La esencia de la atadura es poseer, tener, todo lo que está pasando.
The essence of attachment is to possess, to hang on to, and yet everything is passing.
Para la atadura en este caso usar lo mejor de todo los tornillos cromados con la cabeza semicircular.
For fastening in this case is better to use the chromeplated screws with a semicircular head.
Word of the Day
lair