artimaña
- Examples
Está recurriendo a la artimaña más vieja del libro. | He's resorting to the oldest move in the book. |
Es la artimaña más vieja en el ejército. | The oldest dodge in the army. |
Como mínimo, el presidente podría haber usado la opción de la artimaña legal para fortalecer su posición en las negociaciones. | At the very least, Mr. Obama could have used the possibility of a legal end run to strengthen his bargaining position. |
Solo para que lo sepas, uno de los buenos hombres que pusiste en el hospital con la artimaña del auto sucede que es mi cuñado. | Just so you know, one of the good men you put in the hospital with that little car stunt happens to be my brother-in-law. |
Después de que los niños saluden a la tortuga y tal vez la toquen suavemente, la maestra describe la artimaña especial que la tortuga utiliza para tranquilizarse. | After the children get a chance to say hello and perhaps give a gentle pet, the teacher shares the turtle's special trick for calming down. |
Deja la artimaña que te dice que debes estar inconforme. | Let go of the trap that says you have to be uncomfortable. |
Lejos de sentirse estafados, los invitados se mostraron divertidos e impresionados con la artimaña. | The attendants, far from feeling deceived, were amazed and impressed by the hoax. |
Los huelguistas rechazaron rotundamente la artimaña de la compañía con un voto del 81 por ciento en contra el 26 de agosto. | Strikers resoundingly rejected the company's ploy Aug. 26 by a vote of 81 percent. On Sept. |
Así que la artimaña de Senno fue guardar silencio durante las palabrotas: el público se encargó de llenar los vacíos con la lírica original de las canciones. | So Senno's trick was to stay silent during the swearwords: the public filled the silences with the original lyrics from the songs. |
La esencia de la artimaña empleada por estas facciones antirrenacentistas era la negación de la existencia de esa cualidad que coloca al hombre y a la mujer absolutamente aparte y por encima de las bestias. | The essence of the ruse employed by both of these anti-Renaissance factions, was the denial of the existence of that quality which sets man and woman absolutely apart from and above the beasts. |
Para agradecer a los que lo habían limpiado, designa a Brent Scowcroft como consejero de Seguridad Nacional y a John Tower como Secretario de Defensa, pero la artimaña es demasiado burda y el Senado se resiste a aceptarla. | To thank those who had whitewashed him, he named Brent Scowcroft National Security Advisor and John Tower Secretary of Defense. But the link was too obvious, and the Senate resisted. |
Ya sin la suscripción popular, en las elecciones municipales del año 2000 el Consejo Supremo Electoral dejó fuera de la contienda al recién creado partido regional Yátama, con la artimaña y la excusa de que no había llenado en tiempo los requisitos de la nueva Ley Electoral. | With popular subscription gone, the CSE left the newly-created regional party Yatama out of the 2000 municipal elections on the excuse that it hadn't fulfilled the new Electoral Law's requisites on time. |
¿La artimaña vale la pena? ¡Averígualo en el evento de la pelea del año! Insextion. | Does the ruse pay off? Find out in the cockbuster event of the year! Insextion. |
La artimaña de las identidades era un elemento fundamental de la antigua realeza, y se consideraba esencial para mantener el control de un vasto y multicultural imperio. | Identity deception was a fundamental element of ancient kingship, and considered essential for the control of a vast, multi-cultural empire. |
La artimaña centrista del MRCI no es de extrañar, ya que la Workers Power y sus afiliados tienen posiciones ambiguas sobre cuestiones fundamentales de la independencia proletaria. | MRCI's centrist maneuver comes as no surprise, for Workers Power and its affiliates have ambivalent positions on key questions of proletarian independence. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.