la anulación
-the cancellation
See the entry for anulación.

anulación

Adicionalmente, varios candidatos han solicitado la anulación de la primera ronda.
Additionally, several candidates have requested annulment of the first rounds.
Pero estoy seguro que podemos solicitar la anulación de su matrimonio.
But I'm sure we can seek annulment of their marriage.
Mi marido es responsable para la anulación de la televisión.
My husband is responsible for knocking out TV.
Existe además un procedimiento para solicitar la anulación de inscripciones contradictorias.
There is also a procedure to request removal of contradictory filings.
La única forma de salir es tirar de la anulación manual.
The only way out is to pull the manual override.
Existe además un procedimiento para solicitar la anulación de las inscripciones contradictorias.
There is also a procedure to request removal of contradictory filings.
Los profesores eruditos proclamaban la anulación definitiva del ciclo de negocios.
The learned professors proclaimed the permanent annulment of the business cycle.
FRANCIA y otros se opusieron a la anulación propuesta.
FRANCE and others opposed the proposed deletion.
No me di cuenta que la anulación habían pasado de moda .
I didn't realize that knocking had gone out of fashion.
Pues cualquier abogado del divorcio explicará, la anulación anula la unión supuesta.
As any divorce attorney will explain, annulment voids the supposed marriage.
¿Cuáles son estos argumentos que avalan la anulación de la deuda?
What are the arguments in favour of cancelling the debts?
El tribunal consideró que la acción para la anulación era admisible, pero infundada.
The court considered the action for annulment to be admissible, but unfounded.
Sujeto a la anulación del contrato anterior.
Subject to cancellation of previous contract.
Indicar el ARC del e-AD para el que se solicita la anulación.
Provide the ARC of the e-AD for which cancellation is requested
En este punto no se podrá renunciar a la anulación ya efectuada.
At this point cancellation will not be able to be invalidated.
En estos billetes quedan excluidos el cambio y la anulación.
Most special offers are excluded from exchange and cancellation.
Génesis 1:28 Hay varias razones válidas para obtener la anulación.
Genesis 1:28 There are several valid reasons for obtaining an annulment.
Facilitar cualquier información adicional relativa a la anulación del e-AD
Provide any additional information concerning the cancellation of the e-AD
Hace tres días conseguí la anulación de mi matrimonio.
Three days ago I got the annulment for my marriage.
Los administradores nacionales podrán proponer la anulación de las siguientes transacciones:
National administrators may propose the reversal of the following transactions:
Word of the Day
to drizzle